Перевод для "be queen" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The old man spent just one night with the chief queen, she fell pregnant.
Старик провел с главной королевой только одну ночь, и королева забеременела.
You had to be Queen.
Ты должна была быть Королевой.
Old enough to be queen.
Достаточно взрослая, чтобы быть королевой.
Aslaug isn't fit to be queen.
Аслауг не может быть королевой.
Perhaps she's tired of being queen.
Может, она устала быть королевой.
Being Queen Is Blair's Whole Thing.
Быть "королевой" - это дела Блэр.
Well, it must be nice to be queen.
Наверное, здорово быть королевой.
I'm going to be Queen of France.
И я собираюсь быть королевой Франций
You are unworthy to be queen, my queen.
- Вы больше не достойна быть королевой.
Are you saying that I should be queen?
Вы считает, я должна быть королевой?
You need to be cold to be queen.
Нужно быть холодной, чтобы быть королевой.
He stepped forward, and the white queen pounced.
Рон пошел вперед, и белая королева метнулась к нему.
The white queen turned her blank face toward him.
Белая королева повернула к нему свое отсутствующее лицо.
Why don’t you try hooking up with McLaggen, then Slughorn can make you King and Queen Slug—”
Ты там попробуй закадрить Маклаггена, может, тогда Слизнорт объявит вас королем и королевой Слизней…
The white queen smashed him to the floor and dragged him off the board, where he lay quite still, facedown.
Белая королева сбила его на пол и стащила с доски — он лежал лицом вниз и уже не шевелился.
In 1702, the two companies were, in some measure, united by an indenture tripartite, to which the queen was the third party;
В 1702 г. обе компании были до некоторой степени соединены тройственным договором, третьей стороной в котором была королева;
The marriage-bed of James the First of Great Britain, which his queen brought with her from Denmark as a present fit for a sovereign to make to a sovereign, was, a few years ago, the ornament of an alehouse at Dunfermline.
Брачная постель английского короля Якова I, привезенная с собою королевой из Дании как подарок, достойный государя, служила несколько лет тому назад украшением пивной в Демферлайн.
She struck Ron hard across the head with her stone arm, and he crashed to the floor—Hermione screamed but stayed on her square—the white queen dragged Ron to one side. He looked as if he’d been knocked out.
Размахнувшись, она с силой опустила свою каменную руку на голову Рона, и тот тяжело рухнул на пол. Гермиона закричала от ужаса, но осталась на своей клетке и завороженно смотрела, как белая королева стаскивает Рона с доски.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test