Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
(b) Qualify the crimes;
b) квалифицировать преступления;
I want you to know I realize that what I'm saying... cannot be qualified as a confession.
Я хочу, чтобы вы знали, я вполне представляю, что то, что я говорю... не может быть квалифицировано, как признание.
You may offer positions of authority to those who qualify.
Можешь предложить квалифицированным высокие посты.
"Incitement to genocide" is the term used to qualify any disagreement or opposition".
Любое проявление инакомыслия или несогласия квалифицируется как "подстрекательство к геноциду".
(4) The event is further qualified by two causation requirements.
4) Событие дополнительно квалифицируется требованиями о наличии причинно-следственной связи.
In other words, these differences qualify as discrimination and leave no room for exemptions.
Иными словами, такие различия квалифицируются как дискриминация и не предусматривают возможности исключений.
(vii) All explosive components shall be qualified according to internationally accepted standards.
vii) все взрывчатые компоненты квалифицируются согласно международно принятым стандартам.
The offences which qualify as "serious offences" are left to States parties to determine.
Определение преступлений, которые квалифицируются как "серьезные", оставлено на усмотрение государств-участников.
Therefore, no reason to take offence when these actions are qualified as they warrant to be qualified -- annexation of part of the territory of a small and friendly neighbouring State.
Поэтому нет оснований оскорбляться, когда эти действия квалифицируются так, как они того и заслуживают: аннексия части территории небольшого и дружественного соседнего государства.
Clearly, it is not easy to qualify some acts and place them in a single classification.
Нет сомнений в том, что некоторые акты квалифицируются туманно и их трудно отнести к какому-то одному классу.
(5) The term “link” in paragraph 1 of article 19 is qualified by the adjective “effective”.
5) Термин "связь" в пункте 1 статьи 19 квалифицируется прилагательным "действительная".
2. Production or consumption involving mercury shall qualify as an essential use where:
2. Производство или потребление, касающееся ртути, квалифицируется как основной вид использования в случаях, когда:
Restraining orders can be issued if the actions of an abuser qualify as a felony.
Запретительные судебные приказы могут выноситься в случае, если действия нарушителя закона квалифицируются как уголовное преступление.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test