Перевод для "as to rate" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Most respondents rated them as excellent or good.
Большинство респондентов оценили его как отличное или хорошее.
While 38 per cent of respondents rated the outcome document as good or excellent, one third rated it as poor or very poor, and 29 per cent rated it as average.
Хотя 38 процентов респондентов оценили итоговый документ как хороший или отличный, одна треть дала ему плохую или очень плохую оценку, а 29 процентов оценили его как средний.
61 per cent of completed evaluations in 2009 were rated as good and above, and 31 per cent were rated as very good and excellent
61 процент завершенных в 2009 году мероприятий по оценке был оценен как хорошие и выше, и 31 процент был оценен как очень хорошие и отличные
Please rate the overall usefulness of the work in different areas.
Просьба оценить общую полезность работы в различных областях.
(e) Evaluate and adjust rates to ensure an equitable outcome.
e) оценить и скорректировать ставки для обеспечения справедливых результатов.
In response to the question of how to rate the existing scheme, the majority of respondents gave a rating of "excellent" to "satisfactory".
В ответ на вопрос о том, как можно оценить существующую схему, большинство респондентов дали оценки от <<отлично>> до <<удовлетворительно>>.
Respondents rated the usefulness and user-friendliness of CC:iNet between good (33 per cent) and excellent (50 per cent), while the quality of information was rated as good (60 per cent) to excellent (30 per cent).
Респонденты оценили полезность и удобство для пользования CC:iNet в диапазоне между хорошее (33%) и отличное (50%), тогда как качество информации было оценено как хорошее (60%) и отличное (30%).
However, four reports (15 per cent) were rated as "unsatisfactory."
Однако качество четырех докладов (15 процентов) было оценено как <<неудовлетворительное>>.
This part of the paper attempts to evaluate the reference rates proposed by the Regulation.
В настоящем разделе предпринимается попытка оценить предлагаемые в Инструкции базисные ставки.
Countries with low fertility rates will have to evaluate the implications of those rates for the labour force.
Страны, в которых отмечаются низкие коэффициенты рождаемости, должны будут оценить последствия этого с точки зрения своей рабочей силы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test