Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Israel was recently admitted as a member of the Conference on Disarmament.
Недавно Израиль был принят в члены Конференции по разоружению.
Unfortunately, as the Department has admitted, this was not achieved.
К сожалению, как признало Министерство, этого сделано не было.
It was admitted that there were residual weapons around.
Было признано, что в стране имеются остаточные запасы оружия.
This has been admitted by high Greek officials.
Этот факт был признан высшими должностными лицами Греции.
This was admitted by the former inspector Scott Ritter.
Это было признано бывшим инспектором г-ном Скоттом Риттером.
First, the ball at Blenheim Palace, which I must admit was spectacular!
Сначала бал в Бленхэйм Пэлас, который, должна признать, был восхитителен!
The conference call leak, I must admit, was quite cute... a nice distraction.
Утечка конференц-связи, должен признать, была довольно милой, симпатичной помехой.
And, of course, once Internal Affairs starts asking how I also helped her close a case that she just admitted was a cover-up...
И конечно внутреннее расследование однажды начнет задавать вопросы Как я помог ей закрыть дело Которое как она сама признала было лишь прикрытием
No, no, no, it was just internet interception... that ended up having a vicious ninja lady attached to it... who chased me onto the roof and then almost beheaded me... and went rappelling over the side of the building, which I've got to admit... was really smokin' cool.
Да нет, всего лишь перехват файла в сети... и в конце была злая тётка-ниндзя... которая погналась за мной на крышу и чуть мне голову не снесла... и спустилась с крыши по верёвке, что, должна признать... было очень впечатляюще.
“Good of her to get us out of trouble like that,” Ron admitted. “Mind you, we did save her.”
— Она молодец, что выручила нас из беды, — признал Рон. — Хотя мы ведь на самом деле ее спасли.
“Well—no,” Ron admitted. It was a bit late to repair the damage, but Harry swore to himself not to meddle in things that weren’t his business from now on.
— Ну, в общем, нет, — признался Рон. Было слишком поздно для того, чтобы как-то исправить свою ошибку, но Гарри все равно поклялся себе ни во что не ввязываться.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test