Перевод для "wayed" на испанский
Wayed
  • desviado
Примеры перевода
desviado
At the same time, we recognize the need to explore further the ways and means of accomplishing this goal without the risk of such technologies being diverted to other than peaceful purposes.
Al mismo tiempo, reconocemos la necesidad de explorar más aún los medios para alcanzar este objetivo sin el riesgo de que tales tecnologías sean desviadas hacia propósitos que no sean pacíficos.
Hamza stressed the "profound differences" between the ruling Islamic Front in the Sudan and his own group (the Jama'at al-Islamiya). He accused the Sudanese Government of applying Islam in an obviously distorted and deviant way.
Hamza insistió en la existencia de "profundas diferencias" entre el Frente Islámico que gobierna en el Sudán y su grupo, Al-Ŷama'a Al-Islamiya, y acusó al Gobierno del Sudán, de "aplicar el Islam de manera deformada y claramente desviada".
Ammunition diverted from national stockpiles can find its way into civil wars, insurgencies, terrorism, crime and other armed violence, thus fuelling national and regional instability and threatening the security of States.
Las municiones desviadas de las existencias nacionales pueden llegar a lugares donde hay guerras civiles, insurgencias, terrorismo, delincuencia y otros tipos de violencia armada, alimentando de esta forma la inestabilidad nacional y regional y amenazando la seguridad de los Estados.
Would countries have been able to restrain themselves had President Mubarak been assassinated? And what would that have meant to regional peace and security? And what are the implications if the extremists in the Sudan were to be let off the hook by our looking the other way today?
De haber sido asesinado el Presidente Mubarak, ¿se habrían podido contener los países? ¿Qué habría significado ello para la paz y la seguridad regionales? ¿Y cuáles serían las consecuencias si los extremistas del Sudán no hubieran sido inculpados de haber nosotros desviado la vista?
210. According to the facts, accounts and information gathered, the pivotal roles of the Ugandan and Rwandan leaders reside in the way in which they diverted the primary mission of their armies from protection of their territory and made them armies of business.
Según los hechos conocidos y la información recogida, la importancia del papel de los dirigentes de Uganda y Rwanda reside en la forma en que han desviado a su ejército de la misión primordial de proteger el territorio para convertirlos en ejércitos de negocios.
Sixty years ago, when Auschwitz and other Nazi camps were opened, Europe and the whole civil world realized that they had turned their eyes away and felt guilty because they had not been far-sighted enough, had not taken courage at the right moment, had not acted in the proper way.
Hace 60 años, cuando se abrieron los portones de Auschwitz y otros campos nazis, Europa y todo el mundo civilizado comprendieron que habían desviado la mirada y se sintieron culpables porque no habían tenido la clarividencia suficiente, no habían tenido valor en el momento oportuno, no habían obrado de manera adecuada.
Several ways in which users are introduced to the products (alcohol, cannabis, abuse of prescription drugs) are described, in varying contexts.
564. Son diversas las formas y los contextos en que se empiezan a consumir esos productos (alcohol, cannabis y medicamentos desviados hacia el tráfico ilícito).
36. Since the closing of the border between Burundi and Zaire, some 20 Hutu Parliamentarians living in Uvira on the other side of the border are said to be having great difficulty in making their way to the National Assembly and apparently had to take roundabout routes through the United Republic of Tanzania via Kigoma and Lake Tanganyika.
Desde el cierre de la frontera entre Burundi y el Zaire, unos 20 parlamentarios hutus residentes en Uvira, del otro lado de la frontera, parecen haber tenido grandes dificultades para asistir a las sesiones de la Asamblea Nacional y estar obligados a tomar caminos desviados por Tanzanía vía Kigoma y el lago Tanganyika.
94. The abolishment of La Centrale may provide an opportunity to gain some insight into the way revenues from diamond mining might have been diverted for the purchase of weapons.
94. El desmantelamiento de La Centrale tal vez permita dilucidar la forma en que los ingresos derivados de la extracción de diamantes pueden haberse desviado para adquirir armas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test