Перевод для "tread" на испанский
Примеры перевода
Anyone who seeks to rationalize a principled position by riding the high horse of morality very truly needs to narrow the distances by treading slowly on what might be referred to as lowly grounds.
Todo aquel que intente justificar una posición de principios mediante la lógica añadiendo con arrogancia el principio de moralidad realmente necesita reducir las distancias bajando de esa nube para pisar lo que podría llamarse terreno firme.
It is the facts of the individual case that are examined in order to determine whether there have been violations of the Covenant, and in its arguments the Committee should be careful not to tread on treacherous ground that might lead it to adopt double standards in respect of enforced disappearance, which would be regrettable.
Lo que se examina son los hechos del asunto concreto que se estudia para determinar si se ha infringido el Pacto, y el Comité, en sus argumentos, debe tener cuidado de no pisar suelo traicionero que pudiera llevar a que se adoptase un doble rasero en materia de desapariciones forzadas, lo que sería deplorable.
After the bulldozer has rolled over us, we can pick ourselves up and carefully measure the tread marks ...
Después de que el bulldozer nos ha pasado por encima, podemos levantarnos y medir cuidadosamente las huellas de los neumáticos ...
Considering the transformative power of ICT and the role that Governments play in the systems of governance, in the context of e-government development, the choice between "world-making" and "examining tread marks" has become pressing and all-important.
Considerando la capacidad transformadora de la tecnología de la información y las comunicaciones y el papel que los gobiernos desempeñan en los sistemas de gestión de los asuntos públicos, en el contexto del desarrollo del gobierno electrónico la elección entre "configurar el mundo" y "examinar las huellas de los neumáticos" ha llegado a ser urgente e importantísima.
Moreover, the occupying Power continues its barbaric practice of demolishing Palestinian homes, terrorizing the civilian population, leaving hundreds upon hundreds of families homeless and treading a path of destruction wreaked by its tanks and bulldozers.
Además, la Potencia ocupante persiste en su bárbara práctica de demoler viviendas palestinas, aterrorizando a la población civil y dejando a cientos y cientos de familias sin hogar, sembrando la destrucción al paso de sus tanques y topadoras.
(b) "Tread groove" (2) means the space between the adjacent ribs or blocks in the tread pattern;
b) La "ranura de la banda de rodamiento" (2) es el espacio que existe entre las bandas o bloques adyacentes del dibujo de la banda de rodamiento;
Top-capped tyres are those in which the tread is removed and replaced with a new one;
En los neumáticos recubiertos se quita la banda de rodamiento y se la sustituye por una nueva;
(a) "Tread" (1) means the portion of a pneumatic tyre designed to come into contact with the ground;
a) La "banda de rodamiento" (1) es la parte del neumático que entra en contacto con el pavimento;
The base of any groove that showed in the original tread pattern must be clearly visible;
Debe ser claramente visible la base de todas las ranuras que se muestran en la banda de rodamiento original;
"Tread" (1) means the part of a pneumatic tyre that is designed to come into contact with the ground.
"Banda de rodadura" (1) designa la parte del neumático concebida para entrar en contacto con el suelo.
The representative of Israel presented paper E/CONF.98/3 and Add.1, entitled "Donor-recommended exonyms -- or a method for not treading on your neighbour's toes".
El representante de Israel presentó el documento E/CONF.98/3 y Add.1, titulado "Exónimos recomendados por donantes: Método para no pisotear a los países vecinos".
There are cases (elaborated in this paper) where the definition may, figuratively speaking, tread on some countries' toes, as was mentioned at the twenty-third session of the Group of Experts.
Tal y como se menciono en el 23° período de sesiones del Grupo de Expertos, existen casos (tratados en este documento) en los que la definición puede, hablando en sentido figurado, pisotear a otros países.
Croatian fascists applied the following methods of maltreatment of camp detainees: treading over detainees, beating them with handles, forcing detainees to look at the sun for hours without closing their eyes, making them dive on their heads from the height of over one metre onto concrete ground, making them pull out thorns with their bare hands, tying tank mines on their backs and activating these bombs when they get close to the combat lines, etc.
Los fascistas croatas utilizaron los siguientes métodos para maltratar a los reclusos en los campamentos: pisotear a los detenidos, golpearlos con mangos, obligarlos a mirar al sol durante horas sin cerrar los ojos, hacerlos tirarse de cabeza sobre un piso de cemento desde una altura de más de un metro, hacerlos sacar espinas con sus propias manos, atarles minas antitanque a la espalda y activar las bombas cuando se acercaban a las líneas de combate, etc.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test