Перевод для "shave" на испанский
Shave
сущ.
  • afeitado
  • rasurada
  • roce
  • cepillo
  • viruta
Shave
гл.
  • afeitarse
  • afeitar
  • rapar
  • cepillar
  • pasar rozando
  • cercenar
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
afeitado
сущ.
He was also reportedly shaved with pieces of glass which left bleeding impressions on his scalp, on top of which hot water was poured.
También lo habrían afeitado con trozos de vidrio que le dejaron ensangrentado el cuero cabelludo vertiéndole luego encima agua caliente.
Forced grooming (shaving of facial hair, etc.);
Afeitado forzado y otras prácticas similares;
However, prisoners sentenced to death leave their cells once a month to be shaved and for a `sun bath'.
Señalamos sin embargo que los condenados a muerte salen de la celda una vez al mes para ser afeitados y tomar un baño de sol.
Gillette and Wilkinson are the worldwide largest manufacturers of wet-shaving products, including razor blades and razors, the relevant product market as defined by all authorities involved.
Gillette y Wilkinson son los fabricantes mundiales más importantes de productos para el afeitado, incluidas las hojas y las máquinas de afeitar, que es el mercado pertinente tal como lo definieron todas las autoridades que intervinieron en el asunto.
Gillette and Wilkinson are by far the largest global manufacturers of wet-shaving products.
Gillete y Wilkinson son, con mucho, los principales fabricantes mundiales de productos para afeitado.
In New Zealand, the Commerce Commission cleared the proposed acquisition of Wilkinson Sword's wet shaving business in the country by Gillette (New Zealand).
En Nueva Zelandia, la Comisión de Comercio aprobó la proyectada adquisición por Gillette (New Zealand) del negocio de artículos de afeitado de la Wilkinson Sword en el país.
- Being forcibly shaved
- Ser afeitadas a la fuerza;
Detainees were forcibly shaved, made to imitate dogs and declare that "there is no God but Bashar".
Los detenidos fueron afeitados y obligados a hacer el perro y a declarar que "no hay más Dios que Bashar".
He was allegedly detained for 21 days on the premises of the Military Action and Information Service and tortured (in particular, his head is said to have been shaved with a piece of broken glass).
Posteriormente estuvo detenido durante 21 días en los locales del Servicio de acción e información militar y torturado (entre otras cosas, le habrían afeitado la cabeza con un trozo de vidrio).
afeitarse
гл.
2. personal care: e.g. help taking a shower, bed baths, dressing, shaving, skin care, going to the toilet, eating and drinking.
2. La atención personal: ayudar a la persona a ducharse, a lavarse si está postrada, a vestirse, a afeitarse, a cuidar de su piel, a ir al baño, a comer y a beber.
A police decree prohibited, inter alia, the manufacture of women's clothes, singing and dancing at marriage ceremonies, photographs, cassettes and music; and men were forbidden to shave and trim their beards.
Un decreto policial prohíbe, entre otras cosas, la confección de ropa femenina, cantar y bailar en las ceremonias de matrimonio, las fotografías, las casetes y la música, mientras que a los hombres se les prohíbe afeitarse o recortarse la barba.
He has had his head forcibly shaved by prison guards and has been attacked by fellow inmates.
Los guardias de la prisión le han forzado a afeitarse la cabeza y ha sido atacado por otros reclusos.
They were allowed to leave the cell once a month for 15 minutes to be shaved, and this was the only time they saw the sky, which was not visible from the cell.
Se les permitía salir de la celda una vez al mes durante 15 minutos para afeitarse y ese era el único momento en que veían el cielo, que no se alcanzaba a ver desde la celda.
For health reasons, as well as to preserve a good appearance and self—respect, convicted persons should be enabled to take care of their hair, to have their hair cut and to shave.
Por razones sanitarias, así como para preservar la buena apariencia y la autoestima de los condenados, debe permitírseles el cuidado y el corte de su cabello y la posibilidad de afeitarse.
Once a week he was given a few minutes in a bathroom with barely dripping water to shave and wash.
Una vez por semana, se permitía al autor que pasara unos minutos en el baño, donde apenas caía un hilo de agua, para afeitarse y ducharse.
In addition, a special commission is said to have been created in order to purify the army and ministries, and to enforce the regulations prohibiting soldiers from smoking, shaving their beards and having long hair.
Además, se dice que se ha creado una comisión especial para depurar el ejército y los ministerios y hacer cumplir las ordenanzas por las que se prohíbe a los soldados fumar, afeitarse la barba y llevar el cabello largo.
22. Mr. Halil Savda was transferred to his military unit upon his release on 25 January 2007, where he refused to wear a uniform, to shave and to join military assemblies.
22. Tras ser puesto en libertad el 25 de enero de 2007, el Sr. Savda fue trasladado a su unidad militar, donde se negó a llevar uniforme, a afeitarse y a formar.
2.4 After his conviction, and on having his photograph taken, the photographer forced him to have his beard shaved off, despite the author's claim that his Muslim faith forbids him to do so.
Tras su condena por hurto, y antes de tomar una fotografía del autor, el fotógrafo le obligó a afeitarse la barba, pese a que el autor le había dicho que su religión musulmana le prohibía hacerlo.
afeitar
гл.
Kuwait reported on the provision of personal shaving instruments.
Kuwait informó de la entrega de instrumentos de afeitar personales.
The author further alleges that, before he was put on the identification parade, he was taken to his house to shower, shave and dress, as instructed by the police.
El autor alega además que, antes de ser incluido en la rueda de presos, fue conducido a su domicilio para que se duchara, afeitara y vistiera según las instrucciones que le dio la policía.
Gazan detainees held at the Ketziot detention camp had recently tried to smuggle basic commodities such as shaving foam, coffee, cigarettes and sugar to members of their families who came to visit. ...
Recientemente, reclusos de Gaza internados en el campamento de detención de Ketziot habían tratado de contrabandear con productos básicos, como crema de afeitar, café, cigarrillos y azúcar, dándoselos a los familiares que venían a visitarlos. ...
86. The commission found that conduct such as forcibly shaving detainees and forcing them to imitate dogs constitutes cruel, inhuman or degrading treatment.
86. La comisión concluyó que conductas como afeitar a la fuerza a los detenidos y obligarlos a hacer el perro constituyen un trato cruel, inhumano o degradante.
First, the interests of security or military necessity may require houses to be destroyed and agricultural land to be cleared ("shaved" or "swept") to prevent such houses or trees from being used to provide cover for militants bent on attacking settlements or IDF positions.
En primer lugar por motivos de seguridad o militares puede ser preciso destruir viviendas y despejar ("afeitar" o "barrer") tierras agrícolas para evitar que las casas o los árboles puedan ocultar a activistas que tengan la intención de atacar los asentamientos o las posiciones de las FDI.
216. On 3 March 1995, Palestinian sources in Gaza reported that a number of Gazan detainees held at the Ketziot detention camp had recently tried to smuggle basic commodities such as shaving foam, coffee, cigarettes and sugar to members of their families who came to visit.
El 3 de marzo de 1995, según fuentes palestinas de Gaza, varios detenidos de la Faja de Gaza en el campamento de detención de Ketziot habían tratado recientemente de contrabandear productos básicos como crema de afeitar, café, cigarrillos y azúcar, entregándolos a los familiares que venían de visita.
rapar
гл.
(c) Employment of degrading, inhuman and cruel forms of punishment such as shaving the heads, pouring irritating corrosive or harmful substances over the body of the child in conflict with the law, or forcing him/ her to walk around the community wearing signs which embarrass, humiliate, and degrade his/her personality and dignity; and
c) Uso de castigos degradantes, inhumanos y crueles como rapar la cabeza, aplicar al cuerpo de los niños sustancias corrosivas o nocivas u obligarlos a pasearse en público llevando pancartas vergonzantes, humillantes o degradantes para su persona y dignidad; y
viruta
сущ.
UN 2793 FERROUS METAL BORINGS, SHAVINGS, TURNINGS or CUTTINGS in a form liable to self-heating.
Nº ONU 2793 VIRUTAS, TORNEADURAS o RASPADURAS DE METALES FERROSOS en una forma susceptible de calentamiento espontáneo.
Wood, Wood Waste, Other Solid Waste: Covers purpose-grown energy crops (poplar, willow etc.), a multitude of woody materials generated by an industrial process (wood/paper industry in particular) or provided directly by forestry and agriculture (firewood, wood chips, bark, sawdust, shavings, chips, black liquor etc.), as well as wastes such as straw, rice husks, nut shells, poultry litter, crushed grape dregs etc.
Madera, desechos de madera y otros desechos sólidos: se incluyen en esta categoría los cultivos utilizados específicamente para la producción de energía (álamos, sauces, etc.), una multitud de materiales leñosos producidos en procesos industriales (en particular la industria maderera o de producción de papel) o procedentes directamente de la silvicultura y la agricultura (leña, astillas de madera, corteza, serrín, virutas, astillas, licor negro, etc.) y desechos como la paja, las cáscaras de arroz, las cáscaras de frutos secos, los desperdicios de aves de corral, los hollejos de uva, etc.
1. Being struck or otherwise affected by splinters, shavings, dust
1. Accidentes provocados por esquirlas, astillas, polvo y viruta
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test