Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
They also described the details of the assassination of Priest Mikailian for the members of the families of Priests Mikailian and Dibaj.
También describieron en detalle el asesinato del sacerdote Mikailian a los familiares de los sacerdotes Mikailian y Dibaj.
In 1962, he entered the Congregation of the Priests of the Sacred Heart, and was ordained a priest in 1969.
En 1962 ingresó en la Congregación de los Sacerdotes del Sagrado Corazón de Jesús y fue ordenado sacerdote en 1969.
The parish priest in Birambizo lends support;
Estos tuvieron la solidaridad del cura párroco de Birambizo.
Being a learned man, the priest found their practices to be the same as those of the ancient Europeans, who worshipped the goddess Tellus.
Sin embargo, erudito como era el cura, descubre que lo hacían del mismo modo que los antiguos europeos, quienes adoraban a la diosa Tellus.
32. Disguised expulsion based on the confiscation or groundless invalidation of the legal residence permit of an alien may be illustrated by the case of Mr. Sylvain Urfer, a Jesuit priest who lived in Madagascar for 33 years.
Como ejemplo de expulsión encubierta debido a la confiscación o anulación no motivada del permiso de residencia válido de un extranjero cabe mencionar el caso del Sr. Sylvain Ufer, cura jesuita que vivió durante 33 años en Madagascar.
In his Sunday sermon the priest informed his parishioners of the threats, telling them that some agribusinessmen in the area had said he was a communist and a declared enemy of the capitalist class, simply because he was an enemy of injustice.
En el sermón dominical, el cura puso los hechos en conocimiento de sus fieles a quienes relató que algunos empresarios agrícolas de los municipios lo han calificado de comunista y declarado enemigo de la clase capitalista, simplemente porque es enemigo de la injusticia.
When the parish priest arrived, the boundary walls, the teachers' room and the storeroom had already been reduced to rubble.
Cuando llegó el cura párroco, ya se habían reducido a escombros las paredes medianeras, la sala de maestros y la despensa.
The Pan-American Health Organization (PAHO) is currently attempting to set up coordinating councils at the community level, including the mayor, magistrates, the local priest, health professionals and representatives of women's groups.
La Organización Panamericana de la Salud (OPS) procura actualmente establecer consejos de coordinación a nivel de comunidades en que participen el alcalde, los magistrados, el cura de la localidad, los profesionales de la salud y las representantes de grupos de mujeres.
At 1000 hours the Lahad militia at the Rum checkpoint prevented Father Niqola Darwish, Greek Catholic parish priest of Anan (Jazzin) and Kafr Hunah, from crossing to Jazzin to celebrate Easter Mass.
A las 10.00 horas, elementos de la milicia de Lahad, de guardia en el puesto de control de Rum, impidieron al padre Nicola Darwush de la Iglesia Ortodoxa Griega, cura párroco de Annan (Ŷazzin) y Kafr Huna, que cruzara para trasladarse a Ŷazzin a fin de celebrar la misa de Pascua.
The Manoki peoples were divided into groups based on age and gender and supervised by a priest or a nun in all activities.
Los manoki eran divididos en grupos en función de su edad y sexo, y todas sus actividades eran supervisadas por un cura o una monja.
On 5 August, the parish priest at Kiguhu in Muramvya province was reportedly killed in an ambush mounted by rebels in Itaba commune, Gitega province.
Se ha informado de que el 5 de agosto, el cura de la parroquia de Kiguhu, provincia de Muramvya, fue asesinado en una emboscada tendida por rebeldes en el municipio de Itaba, provincia de Gitega.
Orthodox priests assigned to correctional facilities or persons recommended by them may be appointed to these positions.
Podrán ser nombrados a este cargo los clérigos ortodoxos asignados a los centros penitenciarios o las personas que estos recomienden.
They are allowed to visit places of worship or priests are invited to come to perform religious rites.
Se les permite visitar instituciones religiosas o a sus clérigos para cumplir los ritos religiosos.
They slaughtered the priest, cut him in pieces, removed his heart and liver and cooked them.
Masacraron al clérigo, lo descuartizaron, le arrancaron el corazón y el hígado y los cocinaron.
57. Priests are working with prison administrations to create libraries of religious reading matter, video and audio recordings in churches and prayer rooms.
57. Los clérigos organizan bibliotecas de literatura espiritual, así como videotecas y audiotecas, en colaboración con la administración de los establecimientos penitenciarios, dentro de los templos y salas de oración.
A group of four priests and a sheikh were arrested and received 101 or more lashes.
Cuatro clérigos y un jeque fueron arrestados y recibieron al menos 101 latigazos.
It is at present made up, contrary to Orthodox canon law, of priests and laity without any bishops.
En la actualidad, en contra del derecho canónico ortodoxo, está integrado por clérigos y monjes carentes de episcopado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test