Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Rev. Msgr. Dimaculangan (Holy See): The Permanent Observer of the Holy See would have been pleased to deliver this statement himself, but a prior commitment has kept him from being here tonight.
Mons. Dimaculangan (Santa Sede) (habla en inglés): Al Observador Permanente de la Santa Sede le hubiera gustado pronunciar esta declaración en persona pero, debido a un compromiso anterior, no ha podido estar hoy aquí.
11. Msgr. DE GREGORI (Holy See) thanked the Chairman for his kindness in recalling the memory of the late Pope John Paul II. No doubt that thought was shared by all the members since the Pope had been a staunch champion of refugees, whom he had defended not only though his teachings but also by visiting them in their camps.
11. Mons. DE GREGORI (Santa Sede) agradece al Presidente la amabilidad del homenaje a la memoria del difunto Juan Pablo II. Seguramente este pensamiento lo comparten todos los miembros, puesto que fue un gran luchador a favor de los refugiados, a los que defendió, no solamente mediante sus enseñanzas, sino también en sus visitas a los campamentos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test