Перевод для "moot" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Whether it was doing so successfully was a moot point.
No obstante, era discutible que lo estuviera haciendo con éxito.
It is a moot point whether we should delegate the solution of global problems to international diplomacy alone.
Es una cuestión discutible si debemos delegar la solución de los problemas mundiales sólo a la diplomacia internacional.
It was a moot point whether such privileges should be extended to all minorities.
Es discutible si tales privilegios deben extenderse a todas las minorías.
The question of parental leave was moot and he wondered if there were any plans to deal with it.
La cuestión de la licencia parental es discutible y el orador desea saber si existen planes para abordarla.
Whether the GSP remained an adequate instrument to attain this objective was a moot question.
Lo que era discutible era si el SGP seguía siendo un instrumento adecuado para alcanzar este objetivo.
In the event that the Secretary-General's proposal was approved, the ICSC recommendation would be moot.
Si se aprueba la propuesta del Secretario General, la recomendación de la Comisión será discutible.
As will be discussed below, in September 2001, the Supreme Court dismissed McCarver's case as moot.
Como se tratará más adelante, en septiembre de 2001, el Tribunal Supremo desestimó el caso de McCarver como discutible.
Secondly, from the point of view of States, the issue was moot.
En segundo lugar, desde el punto de vista de los Estados, la cuestión es discutible.
The joint application of international instruments and existing standard-setting texts was still a moot question.
Por otra parte, la aplicación conjunta de los instrumentos internacionales y los textos normativos existentes es todavía una cuestión discutible.
The moot question was whether the new transparency rules would apply to treaties concluded before the adoption of those rules.
La cuestión discutible es si el nuevo reglamento sobre la transparencia se aplicará a los tratados concertados antes de la aprobación de ese reglamento.
Should our conception of peace in the Middle East become reality, I assure the Assembly that the need for conferences, studies and discussions of terrorism will become moot.
Si el concepto que tenemos de la paz en el Oriente Medio se convirtiera en realidad, puedo asegurar a la Asamblea que la necesidad de organizar conferencias, estudios y debates sobre el terrorismo se volvería cuestionable.
13. According to ONDH and FIDH, those sectors of Senegalese society that mooted the idea of a national conference to discuss the ills afflicting the Senegalese people and put forward suggestions for ending the crisis have come under threat from the Senegalese authorities.
13. Según la ONDH y la FIDH, determinados segmentos de la sociedad senegalesa que lanzaron la idea de las asambleas nacionales, para reflexionar sobre los problemas que afectaban a los senegaleses y proponer soluciones para salir de la crisis, han sido víctimas de amenazas por parte de las autoridades senegalesas.
261. With reference to paragraphs 5 and 6 of resolution 60/20, the Commission appreciated the General Assembly's calls for support by all concerned to the Commission's technical assistance programme and for contributions to the UNCITRAL Trust Fund for Symposia (from which legislative technical assistance was financed) and to the trust fund established to provide travel assistance to developing countries that were members of the Commission to attend the sessions of the Commission and its working groups. XVI. Other business A. Willem C. Vis International Commercial Arbitration Moot
261. En cuanto a los párrafos 5 y 6 de la resolución 60/20, la Comisión tomó nota con reconocimiento de los llamamientos hechos por la Asamblea General a todas las entidades interesadas para que prestaran apoyo al programa de asistencia técnica de la CNUDMI y aportaran contribuciones al Fondo Fiduciario de la CNUDMI para simposios (con cargo al cual se financiaba la asistencia técnica de carácter legislativo) y al fondo fiduciario establecido para la concesión de asistencia para gastos de viaje a los países en desarrollo que eran miembros de la Comisión a fin de que asistieran a los períodos de sesiones de ésta y de sus grupos de trabajo.
We believe that such a declaration emanates naturally from that doctrine of the common heritage of mankind, which my country first mooted before this Assembly in 1967 and which eventually led to the United Nations Convention on the Law of the Sea.
Creemos que esa declaración se deriva naturalmente de la doctrina de patrimonio común de la humanidad, que mi país planteó por primera vez ante esta Asamblea en 1967 y que dio pie a la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar.
First, the establishment of a nuclear-weapon-free zone in South Asia, a proposal which was mooted as early as 1972, and which has been endorsed repeatedly by the United Nations General Assembly since 1974.
Primero, el establecimiento de una zona libre de armas nucleares en Asia meridional, propuesta que se presentó ya en 1972, y que desde 1974 ha sido respaldada en varias ocasiones por la Asamblea General de las Naciones Unidas.
Under General Assembly resolution 2205 (XXI), section II, paragraph 8 (e), in cooperation with various entities, agencies and organizations, including the Institute of International Commercial Law at Pace University School of Law, the Austrian Federal Economic Chamber and the Law Faculty of the University of Vienna (Willem C. Vis International Commercial Arbitration Moot), International Association of Restructuring, Insolvency and Bankruptcy Professionals (INSOL International) and the World Bank (teaching and other technical materials for multinational judicial colloquiums), the University of Bologna, the Institute of European Studies and the International Training Centre of ILO (curricula on international trade law), UNCTAD (joint publications), UNITAR (joint briefings), the Dag Hammarskjöld Library (digitalization of UNCITRAL archival materials); financed under the regular budget.
Según lo previsto en la resolución 2205 (XXI) de la Asamblea General, sección II, párrafo 8 e), en cooperación con varias entidades, organismos y organizaciones, como el Instituto de Derecho Mercantil Internacional de la Facultad de Derecho de Pace University, la Cámara Económica Federal de Austria y la Facultad de Derecho de la Universidad de Viena (Concurso de Arbitraje Comercial Internacional Simulado Willem C. Vis), la Asociación Internacional de Profesionales en materia de Reestructuración, Insolvencia y Quiebra (INSOL International) y el Banco Mundial (material didáctico y otro material técnico para coloquios judiciales multinacionales), la Universidad de Bolonia, el Instituto de Estudios Europeos y el Centro Internacional de Formación de la OIT (programas de estudio sobre derecho mercantil internacional), la UNCTAD (publicaciones conjuntas), el UNITAR (reuniones informativas conjuntas) y la Biblioteca Dag Hammarskjöld (digitalización de archivos de la CNUDMI); actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test