Перевод для "less clearly" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Fishery managers, whether they operate in relation to fixed reference points or in relation to less clearly defined criteria, should be recognized as acting in an uncertain environment with incomplete information on which decisions can be taken.
91. Conviene reconocer que los organismos de ordenación de la pesca, ya operen en relación con puntos de referencia fijos o con otros criterios menos claramente definidos, actúan en un entorno incierto con información incompleta para sus decisiones.
Undoubtedly, the Covenant does not prohibit military courts, even when they try civilians, but conditions reveal no less clearly that trials of civilians by such courts must be exceptional and must be held under conditions of full respect for all the guarantees set out in article 14.
Sin duda el Pacto no prohibe los tribunales militares, incluso cuando juzgan civiles, pero las condiciones no indican menos claramente que el juzgamiento de civiles por estos tribunales debe ser excepcional y desarrollarse en condiciones de respeto verdadero de todas las garantías estipuladas en el artículo 14.
This dismembering is such that the real administrative units are not the more or less clearly delineated provinces but regions which at times group several provinces and which are either governed by strong leaders or by councils (shuras) composed of some of the coalition parties which exist in a fragmented manner in Kabul.
Esta desmembración es de tal índole que las verdaderas unidades políticas no son las provincias (más o menos claramente definidas) sino las regiones que, a veces, agrupan a varias provincias y son gobernadas o bien por líderes fuertes o por consejos (shuras) compuestos de algunos de los partidos de coalición que existen de manera fragmentaria en Kabul.
Yet their legal status was far less clearly defined than that of States.
Sin embargo, su condición jurídica estaba mucho menos claramente definida que la de los Estados.
616. Associations less clearly dedicated to protected activities, such as those that are commercial in nature, will typically enjoy less freedom from regulation.
616. Las asociaciones que se dedican menos claramente a actividades protegidas, como las de carácter comercial, pueden ser objeto de una mayor regulación.
In particular, there are frequently shortcomings in their understanding of below-ground, or microscopic processes, or those which take place sufficiently slowly for them to be less clearly apparent.
En especial a menudo tienen conocimientos limitados de los procesos subterráneos o microscópicos o de los procesos cuya lentitud los hace menos claramente aparentes.
83. In addition, it would be hugely beneficial to employ the type of modelling used in measuring consumption at the household level, including unpaid work in the family and wider community, as well as some of the less clearly defined boundaries between work and family life.
Además, resultaría sumamente conveniente emplear el tipo de modelo utilizado para medir el consumo a nivel de los hogares, incluido el trabajo no remunerado en la familia y en la comunidad en general, así como algunos de los límites menos claramente definidos entre trabajo y vida familiar.
17. Since the Charter of the United Nations was silent on the question of which entities should obtain observer status, one could rely only on more or less clearly defined established practice.
17. Como la Carta de las Naciones Unidas nada dice sobre cuáles son las entidades que deberían obtener la condición de observador, lo único que cabe hacer es basarse en la práctica establecida, más o menos claramente definida.
Logically, the impacts either way are likely to be less clearly linked than they would be for foreign direct investment.
Si se examina lógicamente la cuestión, es probable que los efectos en cualquier sentido estén menos claramente vinculados de lo que lo estarían en el caso de las inversiones extranjeras directas.
In the presentation of the report, it was noted that, while the special report included quantitative estimates of the impact that the possible measures it described would have on climate change if they were implemented, the related ozone benefits were less clearly articulated.
En la presentación del informe, se señaló que, si bien el informe especial incluía estimaciones cuantitativas del impacto que tendrían en el cambio climático las posibles medidas que exponía, si se llevaban a la práctica, los beneficios derivados del ozono se explicaban con menos claridad.
In other functions, however, the Department's role has been less clearly defined.
No obstante, en lo que a otras funciones respecta, el papel del Departamento ha estado definido con menos claridad.
The obligation to respect the private and family life of persons being expelled was less clearly explained than the obligations relating to the right to life and protection from torture, but he had no objection to its inclusion in the hard core of fundamental rights or to its treatment in draft article 13.
La obligación de respetar el derecho a la vida privada y a la vida familiar de las personas en vías de expulsión se expresa con menos claridad que las obligaciones relativas al derecho a la vida y a la protección contra la tortura, pero no tiene nada que objetar a que se incluya en el núcleo duro de los derechos fundamentales ni a que se regule en el proyecto de artículo 13.
Regardless of whether a list of recognized religions or beliefs is short or long, the human rights problem remains that, based on such an understanding, freedom of religion or belief could de facto or de jure unfold only within a set of permissible options that are more or less clearly predefined by the State.
34. Independientemente de que la lista de religiones o creencias reconocidas, sea corta o larga, el problema de derechos humanos sigue siendo que, sobre la base de esa interpretación, la libertad de religión o de creencias podría limitarse exclusivamente, de facto o de iure, a un conjunto de opciones aceptables que el Estado hubiera definido previamente con más o menos claridad.
This wording puts the stress on the element of time, which is not necessarily relevant, while it expresses less clearly the role of general acceptance, which appears to be more significant.
La redacción hace hincapié en el elemento del tiempo, que no es necesariamente pertinente, mientras que expresa con menos claridad el papel de la aceptación general, que parece ser más importante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test