Перевод для "government-mandated" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
(c) To monitor the security situation during the final period of the transitional government's mandate, leading up to the elections;
c) Supervisar la situación en lo que se refiere a la seguridad durante el período final del mandato del gobierno de transición, hasta que se celebren las elecciones;
The Government-mandated Transition Coordination Commission is currently focused on preparations for the final two phases of the transition.
La Comisión de Coordinación de la Transición, con mandato del Gobierno, se centra en la actualidad en los preparativos para las dos etapas finales de la transición.
Whether Government-owned or Government-mandated, they perform their functions under national laws or regulations that prescribe their mandates.
Sean propiedad del gobierno o tengan un mandato del gobierno, estas entidades desempeñan sus funciones en el marco de la legislación nacional que prescribe sus mandatos.
Since 2000, the Office of the Public Prosecutor and the Supreme Court had been able to discharge their functions independently of the Government's mandate.
Desde 2000, el ministerio público y la Corte Suprema pueden cumplir sus funciones con independencia del mandato del Gobierno.
There must be no extension of the Transitional Federal Government's mandate beyond 20 August.
No tiene que prorrogarse el mandato del Gobierno Federal de Transición más allá del 20 de agosto.
39. The Government's mandate for gender equality was contained in article 70 and other provisions of the Constitution.
39. El mandato del Gobierno para la igualdad entre los géneros queda recogido en el artículo 70 y en otras disposiciones de la Constitución.
31. In practice, voluntary, market-led eco-labels and certification schemes are more commonplace than Government-mandated standards and labels.
En la práctica, los sistemas voluntarios de etiquetas ecológicas y certificación promovidos por el mercado son más habituales que las normas y etiquetas impuestas por los gobiernos.
However, it was a matter of serious concern that 10 years after the conclusion of the Uruguay Round, there had been a sevenfold increase in government-mandated testing and certification requirements.
Sin embargo, era muy preocupante que, diez años después de que concluyera la Ronda Uruguay, las condiciones de análisis y certificación impuestas por los gobiernos se habían multiplicado por siete.
For example, there had been a sevenfold increase only in such NTBs as Government-mandated technical measures, for example testing and certification requirements.
Por ejemplo, tan sólo las BNA impuestas por los gobiernos a título de medidas técnicas, como los requisitos de análisis y certificación, se habían multiplicado por siete.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test