Перевод для "dwellings" на испанский
Dwellings
сущ.
  • vivienda
  • morada
  • estancia
  • situaci贸n
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
vivienda
сущ.
188. Under the Dwelling Act, the powers of the Government in regulating dwelling relationships include establishing requirements for dwellings and establishing socially justified standards for dwellings and exceptions to the standards.
188. Con arreglo a la Ley de vivienda, entre las potestades del Gobierno para regular las relaciones de vivienda se incluyen estipular los requisitos de vivienda y establecer normas socialmente justificadas para las viviendas, así como excepciones a las normas.
Dwelling occupancy rate (households per dwelling)
Tasa de ocupación de las viviendas (familias por vivienda)
morada
сущ.
Many live in poor sanitary and substandard dwellings in the absence of the key determinants of proper living standards.
Muchas viven en moradas con malas condiciones higiénicas que no cumplen las normas, a falta de determinantes clave de las normas de vida adecuadas.
Under articles 144 and 368 of the Code of Criminal Procedure, it is a criminal offence to enter a dwelling without the consent of the occupant.
En virtud de los artículos 144 y 368 del Código de Procedimiento Penal, es delito allanar una morada sin el consentimiento de su ocupante.
Whare - dwelling place
Whare morada
The temple of Pachaqama, now Pachacamac on the Pacific coast, had great significance as the dwelling place of the universe.
El templo de Pachaqama, actual Pachacamac en la costa del Pacífico, tenía la gran significación de morada del universo.
Invaders fill your dwelling-place
Invasores llenaron tu morada
Evidence overheard outside the suspect’s dwelling was subject to still stricter rules.
La escucha de conversaciones desde el exterior de la morada del sospechoso está sujeta a normas aún más estrictas.
estancia
сущ.
20 per cent of the loan granted by the bank for orphans and children deprived of parental care, upon the expiry of their accommodation in children's institutions or placement under guardianship, provided they cannot return to former dwelling places or they do not have such places;
- El 20% del préstamo concedido por un banco a huérfanos o a niños que se han visto privados de los cuidados de los padres, al terminar su estancia en instituciones para niños o su permanencia bajo tutela, siempre que no puedan regresar a los lugares en que vivían antes o que no dispongan de tales lugares;
For planning of new facilities, the statistical information on the dwell time of cargo is invaluable for determining area requirements.
Cuando se trata de planificar nuevas instalaciones, la información estadística sobre el tiempo de estancia de la carga resulta inestimable para determinar las necesidades de espacio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test