Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The Commission had, in its resolution 1997/16, discreetly suggested that full implementation of the mandate was still wanting.
La Comisión sugirió discretamente, en su resolución 1997/16, que estaba todavía por aplicarse plenamente ese mandato.
The vast majority of returns take place discreetly to the residences of relatives and friends.
La vasta mayoría de las personas que regresan se alojan discretamente en las residencias de familiares y amigos.
Thousands more have escaped from fighting forces on their own and are discreetly returning to civilian life.
Otros miles más habían escapado por sus propios medios de las fuerzas combatientes y se estaban reincorporando discretamente a la vida civil.
Those violating this norm may be stopped and discreetly counselled.
Las personas que violen esta norma pueden ser abordadas y aconsejadas discretamente.
The offence is committed discreetly, the victim is often dependent on the official in question and is afraid to report the case.
El delito es cometido discretamente, la víctima suele depender del funcionario de que se trata, y teme denunciar el caso.
Some people, although realizing that they were taking a risk, nonetheless agreed to share bits of information discreetly with the Commission.
A pesar de ello, algunas personas, aun conscientes del riesgo que corrían, accedieron a facilitar discretamente algunos datos.
The insurance companies were said to settle cases discreetly and to simply increase premiums in high-risk regions.
Se decía que las compañías de seguros pagaban discretamente y se limitaban a subir las primas en zonas de alto riesgo.
The insurance companies settle cases discreetly and simply increase premiums in high-risk regions.
Las compañías de seguros pagan discretamente y se limitan a subir las primas en zonas de alto riesgo.
This poses a risk, because the Ivorian authorities could, discreetly, divert some of these funds for the acquisition of arms and related materiel.
Esto entraña un riesgo, porque las autoridades podrían desviar discretamente algunos de esos fondos hacia la adquisición de armas y material conexo.
Characteristically, this kind of support is provided discreetly, with minimal resources and as a complement to ongoing development and governance programmes.
Es habitual que este tipo de apoyo se preste discretamente, con unos recursos mínimos y como complemento de programas de desarrollo y gobernanza en marcha.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test