Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Consequently, Morocco had turned to the desalination of seawater, constructing the largest such plant in Africa and one of the largest in the world in order to supply the city of Laayoune with water.
Por consiguiente, Marruecos ha recurrido a la desalinización de agua de mar y construido una planta desalinizadora, que es la más grande de África y una de las más grandes del mundo, para abastecer de agua a la ciudad de El Aaiún.
These sanctions have led to the freezing of Libya's assets, and prevented it from getting spare parts, including the parts needed for power plants and desalination machines.
Estas sanciones han llevado al congelamiento de los activos libios y han impedido que Libia obtuviese piezas de repuesto, incluidas las que necesita para sus centrales de energía y para las máquinas desalinizadoras.
Several solutions have been applied, such as drip irrigation, recycling of wastewater, reduced allocations and increased pricing of water supplies, and desalination plants.
Se han aplicado varias soluciones, como el riego por goteo, el reciclado de aguas residuales, la reducción de cuotas y el aumento del precio del suministro de agua, y la construcción de plantas desalinizadoras.
185. Participants discussed the potential and costs of desalination plants for water supply.
Los participantes examinaron las posibilidades de utilización de plantas desalinizadoras para el abastecimiento de agua y los costos asociados.
121. Modern desalinization plants have been built and are in operation in the towns of Türkmenbaşy and Hazar, serving the population of the districts along the Caspian Sea.
121. Para abastecer de agua potable a la población de las zonas costeras del mar Caspio, se han construido y puesto en funcionamiento modernas plantas desalinizadoras en las ciudades de Turkmenbashi y Hazar.
Resulting from these constraints, government has embarked on the construction of desalination plants, which despite the high costs incurred have accounted for a growing percentage of supply since the late 1980s.
Debido a estas limitaciones, el Gobierno ha puesto en marcha la construcción de plantas desalinizadoras, que, pese a su elevado coste, han generado un aumento del porcentaje de suministro desde finales de la década de los ochenta.
Desalination plants are now considered a necessary part of our planning for the future to meet water demands.
Actualmente, se considera que las plantas desalinizadoras son una parte necesaria de nuestra planificación para satisfacer la demanda de agua en el futuro.
Iraqi oil—producing facilities had been repeatedly bombed, thus affecting Iraq's capacity to feed its citizens; and attacks had been unleashed on desalination plants and on unharvested crops.
Las instalaciones petroleras del Iraq han sido bombardeadas repetidamente, afectando así a su capacidad de alimentar a los ciudadanos, y se han lanzado ataques contra plantas desalinizadoras y cosechas aún sin recoger.
More than 25 per cent of the world's desalination capacity is found in Saudi Arabia, followed by 12 per cent in the United States of America, 10 per cent in Kuwait and the United Arab Emirates.
Más del 25% de las instalaciones desalinizadoras del mundo se encuentran en Arabia Saudita; el 12% en los Estados Unidos de América y el 10% en Kuwait y en los Emiratos Árabes Unidos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test