Перевод для "corporate" на испанский
Corporate
прил.
  • corporativo
  • colectivo
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
corporativo
прил.
Corporate Services Section
Sección de Servicios Corporativos
(a) UNEP corporate profile.
a) Perfil corporativo del PNUMA.
14. Corporate responsibility.
14. Responsabilidad corporativa.
Core Corporate Commitments
Los compromisos corporativos concertados
(a) Communication and Corporate Services.
a) Servicios corporativos y de comunicación.
We call for corporate responsibility.
Pedimos que haya responsabilidad corporativa.
At the corporate level
En el plano corporativo
Corporate Support Group
Grupo de Apoyo Corporativo
colectivo
прил.
A national corporate plan will be drawn up before the end of this year.
Antes de que termine el año se formulará un plan colectivo nacional.
∙ display an awareness of the impact of all major taxes on the transactions of individuals, partnerships and corporations
- consecuencias de los principales impuestos sobre las operaciones de empresas individuales, colectivas y por acciones
collective, corporal, cruel, inhumane or degrading treatments and punishments are not to be used; and
* No se recurrirá a trato ni penas colectivos, corporales, crueles, inhumanos o degradantes, y
Detailed provisions on corporate criminal liability is contained in Chapter 9 of the Code.
El capítulo 9 del Código contiene disposiciones detalladas sobre la responsabilidad penal colectiva.
Some designated Crown corporations are covered by the collective bargaining legislation applying to public servants
La legislación relativa a la negociación colectiva para los funcionarios públicos es aplicable a algunas empresas estatales.
They did not need to design a corporate strategy.
No necesitaban concebir una estrategia colectiva.
15. She acknowledged the failure to implement the previous Corporate Plan effectively.
15. La oradora reconoce la ineficaz aplicación del anterior Plan Colectivo.
Moreover, the collective penalties and corporal punishments shall be prohibited.
245. Por otra parte, se prohíben los castigos colectivos y los castigos corporales.
The bibliographical data could be listed by author (both personal and corporate) as well as by subject category.
Los datos bibliográficos pueden ordenarse por autores (personales o colectivos) así como por temas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test