Перевод для "ball" на испанский
сущ.
гл.
Примеры перевода
Sports equipment (jerseys, balls) will also be provided.
Se proporcionará también equipo deportivo (camisetas, balones).
It is like kicking a ball in a huge soccer stadium -- there are many balls rolling around in this corner or that corner -- and discussion tends to be dispersed and sometimes not really focused.
Es como dar una patada a un balón en un estadio de fútbol enorme -- hay demasiados balones sueltos por las esquinas -- y el debate tiende a dispersarse y a veces no llega a centrarse.
103. The cost of purchasing balls for use in schools was $8,966,500.
La compra de los balones necesarios para las escuelas ascendió a 8.966.500 dólares.
"Made in Cameroon" balls and nets for soccer, handball and volleyball have been marketed;
Se comercializaron balones y redes de fútbol, balonmano y voleibol fabricados en el Camerún;
A common actuation method is that the lever arm is actuated by a metallic rolling ball.
Un método común de accionarlos es balancear una bola metálica que acciona un brazo de palanca.
The following are representative manufacturers of metallic ball tilt switches.
A continuación se relacionan los fabricantes representativos de interruptores basculantes de bola metálica.
Also, the metallic ball may become welded to the electrical contacts due to overheating or arcing.
Además, la bola metálica puede quedar soldada a los contactos eléctricos en caso de recalentamiento o formación de arco eléctrico.
One brought a beautiful crystal ball with a blue rose inscribed in it.
Uno de ellos trajo una bella bola de cristal con una rosa azul inscrita en ella.
The ball changes position based upon gravity and the changing position of the switch housing.
La bola cambia de posición según la gravedad y el cambio de posición de la caja del interruptor.
A rolling metallic ball, typically made of steel, is used to make the actual electrical connection.
Se utiliza una bola metálica que se balancea, por regla general de acero, para establecer la conexión eléctrica propiamente dicha.
Alternative 2: Metallic Ball Tilt Switches
Alternativa 2: Interruptores basculantes de bola metálica
Table A4.4: Representative Manufacturers of Metallic Ball Tilt Switches
Cuadro A4.4: Fabricantes representativos de interruptores basculantes de bola metálica
Now the ball is in the court of our Western partners.
Ahora la pelota está en el terreno de nuestros socios occidentales.
It is usual to see young people throwing around a rugby ball or kicking a soccer ball about in the afternoon.
Es frecuente ver a jóvenes lanzando pelotas de rugby o jugando con pelotas de fútbol durante las tardes.
The ball is now in the court of our treaty partners.
Ahora la pelota está en el campo de las otras Partes en el Tratado.
Elimination of child labour in the soccer ball stitching industry.
418. Erradicación del trabajo infantil en la industria de pespunteado de pelotas de fútbol.
The same size as tennis balls, these “bombies” are obviously mistaken for playthings.
Estas pequeñas bombas, del mismo tamaño de una pelota de tenis, evidentemente son tomadas erróneamente por juguetes.
Jawad and his sister were playing with a ball on 1 May when the shooting occurred.
Jawad y su hermana habían estado jugando con una pelota el 1° de mayo cuando se produjeron los disparos.
The ball has been for some time now in the United Nations Secretariat's court.
La pelota lleva algún tiempo en el terreno de la Secretaría de las Naciones Unidas.
This was not an attempt to put the ball back in our court, nor was it a mere formality.
No es intento de devolver la pelota a nuestra cancha ni tampoco un trámite formal.
298. The attention the State pays to children's leisure, recreational and cultural activities is attested by the holding of traditional nationwide events and festivals, such as Child Protection Day, the President's Christmas party "Altyn Balaty", the Students' Ball and competitions for young people before and after conscription.
La atención que el Estado presta a las actividades recreativas y culturales de los niños se pone de manifiesto en la convocatoria de celebraciones y festivales tradicionales de alcance nacional, como el Día de protección del niño, la fiesta de Navidades del Presidente "Altyn Balaty", el baile de los estudiantes y concursos para jóvenes antes y después de su alistamiento en el ejército.
The Czech cultural society "Czech Beseda" traditionally organizes the "Days of Fancy Dress Ball or Masopust" in Bela Crkva.
424. La sociedad cultural checa "Czech Beseda" organiza tradicionalmente en Bela Crkva las Jornadas de bailes de disfraces o "Masopust".
The Forum holds charity balls and fund-raising events several times a year to inform donors about current activities and new projects.
El Foro organiza bailes benéficos y actividades de recaudación de fondos varias veces al año para informar a los donantes acerca de las actividades en marcha y los nuevos proyectos.
Comité des Fêtes de la Saint Roman: Established in the early part of the century, the Committee has 150 members and organizes two picnics followed by a ball and musical entertainment in the Jardins Saint-Martin at the end of July and the beginning of August.
Creado a principios de siglo, este Comité cuenta con unos 150 miembros y organiza dos comidas campestres seguidas de baile y de animación musical en los jardines de San Martín, a finales del mes julio y a principios del mes de agosto.
Salle du Canton: This space, which is managed by the Monaco town council, can accommodate some 1,000 persons for music concerts of all kinds, balls and social events (meals for older persons, New Year's parties, etc.);
Este espacio, bajo la tutela del Ayuntamiento de Mónaco, con cabida para unas 1.000 personas, está concebido para conciertos de música de todo tipo y bailes, pero también para actos de carácter social (comidas de veteranos, cenas de Nochevieja...).
b) In the modern sector there are all forms of leisure activities inherited through contact with the West which may be linked to culture, sports, age, gender (cinema, concerts, children's holiday camps, balls, sports, tourism, exploration trips, riding classes, etc.).
b) En el marco del sector moderno encontramos todas las formas de ocio heredadas del contacto con occidente y que pueden estar relacionadas con la cultura, los deportes, la edad, el sexo (cine, conciertos, campamentos de verano, bailes, deportes, turismo, viajes de aventura, atracciones de feria...).
Fundraising programmes and activities in support of children from orphanages ("On behalf of children" charity ball and "Spring Marathon" in the schools)
Llevar a cabo programas y actividades destinados a recaudar fondos para apoyar a los que viven en casas de beneficencia (Baile benéfico En nombre de la infancia, Maratón primaveral en las escuelas);
Uses a solid such as metallic ball that moves back and forth completing or breaking the circuit.
Utiliza un elemento sólido, como una esfera de metal, que se mueve hacia atrás y hacia delante cerrando o interrumpiendo el circuito.
The first experiment, using the Bonner Ball Neutron Detector (BBND), was implemented in March 2001.
El primero, para el que se utilizó el detector de neutrones de esferas de Bonner, se ejecutó en marzo de 2001.
The flue gas containing mercury passes through a tower packed with lead sulfide coated balls.
El gas de chimenea que contiene mercurio pasa a través de una torre llena de esferas cubiertas con sulfuro de plomo.
It is a far cry from setting laws on the basis of the distance travelled by a cannon ball.
Está muy lejos de establecer reglas sobre la base de la distancia que puede recorrer una bala de cañón.
To ensure safety in the process of manufacturing, assembling, testing, transportation, operation and ball firing, all munitions are equipped with safety devices in the fuse.
Para garantizar la seguridad en el proceso de fabricación, montaje, ensayo, transporte, funcionamiento y tiro con bala, todas las municiones están dotadas de dispositivos de seguridad en la espoleta.
66. In the investigation of the Ain Alaq bus bombings of 13 February 2007, the Commission has conducted examinations of 175 exhibits recovered from the crime scene, including DNA samples, explosives samples, ball bearings and transfer traces.
En la investigación de los atentados contra los autobuses de Ain Alaq del 13 de febrero de 2007, la Comisión examinó 175 pruebas recogidas en el lugar del delito, en particular muestras de ADN y explosivos, casquillos de bala e indicios de transferencia de restos explosivos.
During the above-mentioned period, customs administration authorities held up the following arms and ammunitions illegally transferred across the border: four pistols, 5,629 ball-cartridges, 259 parcels with parts and equipment for arms, including small arms and light weapons.
En el período señalado, las autoridades de la administración de aduanas retuvieron las siguientes armas y municiones que habían sido objeto de transferencias transfronterizas ilícitas: cuatro pistolas, 5.629 cartuchos con bala y 259 paquetes con piezas y equipo para armas, incluidas armas pequeñas y ligeras.
For example, a piece of thin wire may be misinterpreted as a cannon-ball.
Por ejemplo, un trozo de alambre delgado puede ser erróneamente interpretado como una bala de cañón.
198. The Panel identified significant amounts of pre-embargo production armourpiercing light ball 7.62 x 54mm rimmed mild steel core cartridges with copper washed steel casings among the ammunition seized during the attack on Omdurman.
El Grupo identificó cantidades significativas de cartuchos fabricados antes del embargo, con bala liviana perforante con núcleo de acero dulce, de 7,62 mm x 54 mm, de vaina de acero bañada en cobre, entre la munición capturada en Omdurman.
The festival of minority schools "Ball of Golden Thread" is held twice a year, where dancers, choirs, song and folk groups of minorities of Latvia take part, thus providing an opportunity for children to retain and to cultivate their national identity.
El festival de las escuelas de las minorías "Ovillo de oro" se celebra dos veces al año, y en él participan bailarines, coros, grupos vocales y folclóricos de las minorías de Letonia, de manera que los niños tienen la oportunidad de mantener y cultivar su identidad nacional.
The single daily meal, often consisting of cornmeal or milletpaste balls served with a thin peanut sauce or dried okra powder and a few vegetable leaves, is served at lunchtime.
La comida, a menudo compuesta por albóndigas de pasta de maíz o de mijo con una salsa diluida de cacahuete o de polvo de ocra seca con algunas hojas de verduras, se sirve una vez al día (a mediodía).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test