Übersetzung für "это земли" auf englisch
Это земли
Übersetzungsbeispiele
"Когда палестинская земля продается евреям, эта земля считается "возвращенной".
"When Palestinian land is sold to Jews, the land is considered 'redeemed'.
Эта земля является оккупированной территорией, и она должна быть возвращена ее законным владельцам.
That land is occupied land, and it must be restored to its owners.
Суть проблемы -- это земля и почти 37летняя военная оккупация этой земли.
The issue is the land and the military occupation of that land for nearly 37 years.
Эта земля — твоя земля Эта земля — моя земля
This land is your land This land is my land.
Видишь эту землю?
See this land?
Видишь эти земли?
Look at this land.
Как и эта земля.
Like this land.
Приходится значительную часть возделанной земли обращать на выращивание и откармливание скота, цена которого поэтому должна быть достаточна не только для оплаты труда по уходу за ним, но и для оплаты ренты и прибыли, которые землевладелец и фермер могли бы получить, если бы эта земля была занята под пашню.
A great part of the cultivated lands must be employed in rearing and fattening cattle, of which the price, therefore, must be sufficient to pay, not only the labour necessary for tending them, but the rent which the landlord and the profit which the farmer could have drawn from such land employed in tillage.
Это не грязь, это земля.
It's not dirt, it's land.
И я сказал вам, если не найду другой путь, то правительство потребует эту землю по закону.
And I told you if I couldn't find a way around, the U.S. Government would rightfully claim its land.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test