Übersetzung für "хочу за это" auf englisch
Хочу за это
  • i want for it
Übersetzungsbeispiele
i want for it
Во-первых, в ходе всей нашей работы нам оказывали помощь в высшей степени квалифицированные сотрудники Секретариата Организации Объединенных Наций, и я хочу, чтобы это было услышано, в особенности за пределами этого Зала.
First, in all of our work we have been assisted by an utterly superb Secretariat of the United Nation,s and I want this to be heard in particular outside this Hall.
В этой связи я хотел бы привлечь внимание к пункту 15 нашего проекта доклада, в котором четко излагаются мнения государств-членов в том отношении, что секретариат, которому поручена подготовка к пятидесятой годовщине, должен получить соответствующие ресурсы, и я хочу подчеркнуть это сегодня.
In this connection I would draw attention to paragraph 15 of our draft report, in which the view of Member States is made clear to the effect that the secretariat charged with managing the fiftieth anniversary should be given adequate resources - and I want to underline that today.
Мы должны взять на себя обязательство; мы должны выйти и сказать людям: <<Я хочу прекратить это, но не потому, что кто-то в международном сообществе сказал мне, что я должен прекратить это; не потому, что кто-то связывает это условием предоставления каких-то ресурсов, а потому, что я хочу сделать это и я не хочу, чтобы в моем обществе имела место эксплуатация детского труда>>.
We need to have the commitment; we need to go outside and to tell the people: "I want to stop it, but not because somebody in the international community came to tell me that I have to stop it; not because somebody is putting it as a conditionality in order to get some resources; but because I want to do it and I do not want to have child labour in my own society."
У меня нет работы, тем не менее единственное, чего я хочу сегодня, -- это работать, восстановить свой дом, обеспечить своих детей, чтобы у них была возможность получить образование, чтобы они были здоровыми, выросли и полюбили хороших людей.
I have no job, but today the only thing I want is to work, to rebuild my house, to provide my kids with a chance to become educated, to be healthy, to grow up and to love good people.
И я просто хочу, чтобы это происходило здесь, но не заблуждайтесь: когда страны, которые содержат более 95 процентов ядерных боеголовок в мире, вместе желают предпринять переговоры по такому договору, стартовать им позволяет, как правило, именно политическая воля.
All I want is for that to happen here, but do not fool yourselves: when the countries that possess more than 95 per cent of the world's nuclear warheads wish to negotiate a treaty together, it is usually political will that enables them to get started.
Однако никто -- и я хочу подчеркнуть это, -- никто не сообщил мне, собираются ли они издавать вторую редакцию нашего проекта или нет.
But nobody -- and I want to stress nobody -- told me whether they were going to issue a second revision of our draft resolution or not.
Я так хочу… Я это предчувствовал… прошлого года, одно мгновение такое было… Впрочем, вовсе не предчувствовал, потому что вы как с неба упали. А я, пожалуй, и всю ночь не буду спать… Этот Зосимов давеча боялся, чтоб он не сошел с ума… Вот отчего его раздражать не надо…
I want it that way...I had a presentiment. last year, there was a certain moment... Not a presentiment at all, however, because it's as if you fell from the sky. And maybe I won't even sleep all night. This Zossimov was afraid today that he might lose his mind...That's why he shouldn't be irritated.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test