Übersetzung für "сделать на него" auf englisch
Сделать на него
Übersetzungsbeispiele
сделать его значимым
Make it relevant
Он сделает мир неуправляемым.
It will make the world ungovernable.
IV. Как сделать взнос
IV. Making a contribution
сделать его ясным
Make it clear
Мы непременно сделаем − секретариат непременно сделает так, чтобы его презентация состоялась на следующем официальном пленарном заседании.
We will make sure -- the secretariat will make sure -- that his presentation will happen at the next formal plenary meeting.
Сейчас я сделаю заявление.
I shall now make a statement.
сделать его простым
Make it simple
Какой мы ее сделаем, такой она и будет.
We make it what we will.
– Ну так сделай так, чтобы это сошло за несчастный случай!
Make it look like an accident, then!
– Ну ладно, а из чего же мы ему сделаем чернила?
«Well, then, what'll we make him the ink out of?»
— Сделать еду из ничего невозможно!
“It’s impossible to make good food out of nothing!
Потому, надо же из тебя человека сделать.
Because we have to make a human being out of you, after all.
Хочет, чтоб ты сделал какую-нибудь глупость.
“He’s trying to make you do something stupid…”
Она могла бы заставить его сделать практически все, что угодно…
She could make him do virtually anything .
Могу сделать человеку больно, если захочу.
I can make them hurt if I want to.
Они, следовательно, должны быть сделаны так, как обычно принято их делать.
They must be made consequently as it is proper to make them.
И все же Фродо не отвечал Горлуму, он еще не сделал выбора.
But still Frodo did not speak to Gollum or make his choice.
Он пытался помешать мне сделать это снова.
He was trying to make sure I didn’t do it again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test