Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Это проявление великого исторического сближения между национализмом и унионизмом.
It is a great, historic rapprochement between nationalism and unionism.
II. 2010 год -- Международный год сближения культур
II. International Year for the Rapprochement of Cultures, 2010
Сближение культур: от терпимости и диалога к миру
The rapprochement of cultures: from tolerance and dialogue to peace
Именно в этом духе мы и выступаем за сближение между ними.
It is in this spirit that we advocate rapprochement between them.
- присуждения приза за межкультурное сближение трем гражданам и ряду организаций в знак признания их выдающегося вклада в дело сближения общин;
Awarding the Prix du rapprochement interculturel in recognition of an outstanding contribution to intercommunity rapprochement by three citizens and several institutions;
Только тогда сближение культур может способствовать укреплению мира.
Only then can the rapprochement of cultures foster peace.
Сближение культур путем межкультурного образования
Rapprochement of cultures through intercultural education
2010 год -- Международный год сближения культур
International Year for the Rapprochement of Cultures, 2010
Substantiv
Сближение уровней доходов сопровождается сближением экономических структур.
The convergence of incomes is accompanied by convergence of economic structures.
Гармоническое сближение вызвал сдвиг энергии планеты.
Harmonic convergence has caused a shift in the planet's energy.
Теория Большого Взрыва 9х24 Сближение сближений
♪ The Big Bang Theory 9x24 ♪ The Convergence Convergence Original Air Date : 2016-05-12
Мне стоит за это благодарить Гармоническое Сближение.
I have harmonic convergence to thank for that.
Закрыть портал духов до начала Гармонического сближения.
To close the spirit portal before harmonic convergence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test