Γbersetzung fΓΌr "ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅" auf englisch
Substantiv
Γbersetzungsbeispiele
Substantiv
ΠΠΈΠ°Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°: ΠΡΡΠΌΠΎΠΉ ΠΈΠ½Π²Π΅ΡΡΠΎΡ (ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ A) ΠΈ Π΄Π²Π° Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΠΏΡΡΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ½Π²Π΅ΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ (ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ B ΠΈ C)
Diagram: Direct investor (Enterprise A) and its two direct investment enterprises (Enterprises B and C)
ΠΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΡΡΠΎΠ²Π½Ρ II ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ ΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΡ
ΠΌΠ°ΡΡΡΠ°Π±ΠΎΠ², Π° ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΡΡΠΎΠ²Π½Ρ III - ΡΡΠΎ ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ.
Level II enterprises are medium-sized enterprises; and Level III are small enterprises.
vi) Π°ΠΊΡΠΈΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ, ΠΏΡΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠΈΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ;
(vi) shares in the enterprise held by the enterprise itself; and
ΠΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½ΠΈΡ
Ρ
ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡΠ²: ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ Π½Π΅ΡΠΎΡΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡΠ° ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½ΠΈΡ
Ρ
ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡΠ² ΠΏΠΎ ΡΠΈΠΏΡ Π·Π°Π½ΡΡΠΎΡΡΠΈ
Household Enterprises: Informal Sector Enterprises and Other Household Enterprises, by Type of Employment
B. Π’ΠΎΠ²Π°ΡΠ½Π°Ρ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π»Ρ - Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ,
B. Trade in goods - State enterprises and enterprises
Π‘ΡΠΎΡΠΎΠ½Π½ΠΈΠΊΠΈ ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ...
"The champions of private enterprise..."
ΠΡΠΈΠ²Π°ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ
ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΉ.
Privatization of state-owned enterprises.
Π Π³Π»Π°Π²Π½Π°Ρ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π° ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ Π² ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ Π±ΡΠ΄Π΅ΠΌ Π·Π½Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½Π°Π΄ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ.
And the main basis of the enterprise will be that we'll know precisely what to translate.
ΠΡΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΠ΅ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ β Π·Π°Ρ
Π²Π°Ρ ΠΠΎΠ»ΠΎΠ½ΡΠΈ, Π΅ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠ° ΠΠΆΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΈ ΠΠ΅Π½ΡΠΈΠ²ΠΎΠ»ΡΠΈ.
Consider his first enterprise against Bologna, Messer Giovanni Bentivogli being still alive.
ΠΡ, Ρ
ΠΎΡΡ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡβ¦ ΠΠ΅Π½Ρ ΠΆΠ΅ Π²ΠΎΠ·ΡΠΌΠΈΡΠ΅ Π² Π΄ΡΡΠ·ΡΡ, Π² ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΡΠΎΠ½Ρ, ΠΈ ΡΠΆ ΡΠ²Π΅ΡΡΡ, ΡΡΠΎ Π·Π°ΡΠ΅Π΅ΠΌ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅.
Well, at least for the time being...Take me as a friend, a partner, and I assure you we can start an excellent enterprise.
ΠΡΠ΅ ΠΎΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΠΈΡΠΏΠ°Π½ΡΠ΅Π² Π² ΠΠΎΠ²ΠΎΠΌ Π‘Π²Π΅ΡΠ΅, ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π²ΡΠΈΠ΅ Π·Π° ΠΏΡΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠΌΠΈ ΠΠΎΠ»ΡΠΌΠ±Π°, Π±ΡΠ»ΠΈ Π²ΡΠ·Π²Π°Π½Ρ, ΠΏΠΎ-Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΌΡ, ΡΠ΅ΠΌ ΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΠΌ.
All the other enterprises of the Spaniards in the new world, subsequent to those of Columbus, seem to have been prompted by the same motive.
ΡΡΠΎ, Π½Π°ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ², Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΆΠ΄Π°ΡΡ ΠΈ Π²ΡΠΆΠ΄Π΅Ρ ΠΈ ΡΡΠΎ Β«ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ Π»ΡΡΡΠ΅ Π΄Π΅Π½Π΅Π³Β»; Β«Π²ΠΎΡ-Ρ, ΠΌΠΈΠ»ΠΎΡΡΠΈΠ²ΡΠΉ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡ, Π² ΡΠ΅ΠΌ ΡΠΎΡΡΠΎΠΈΡ ΠΌΠΎΡ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°-Ρ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΡΠ·Π½Π°ΡΡ-ΡΒ».
I shall wait. Enterprise is better than money, and there, sir, you have my whole system of economy, if you wish!
ΠΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎ, ΡΡΡ Ρ Π²Π°Ρ ΠΎΠ±ΡΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΎΠ±ΠΎΡΠ΄Π½ΡΡ
Π²ΡΠ³ΠΎΠ΄Π°Ρ
ΠΈ Π½Π° ΡΠ°Π²Π½ΡΡ
ΠΏΠ°ΡΡ
, Π·Π½Π°ΡΠΈΡ, ΠΈ ΡΠ°ΡΡ
ΠΎΠ΄Ρ ΠΏΠΎΠΏΠΎΠ»Π°ΠΌ;
Of course, you've set up a joint commercial venture here, a mutually profitable enterprise, and with equal shares, so the expenses should also be divided equally;
ΠΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠ»ΠΈ Ρ ΡΠ³ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΠΈ Ρ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΡΠΌΠΈ Π² ΡΠ°ΠΊΠΈΡ
ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ
ΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ, ΠΠ»ΠΈΠ²Π΅ΡΠΎΡΡΠΎ Ρ ΡΠΌΡΡΠ»ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π» ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΈ ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡΡ
ΠΈ Π²Π΅Π»ΠΈΡΠΈΠΈ ΠΏΠ°ΠΏΡ ΠΠ»Π΅ΠΊΡΠ°Π½Π΄ΡΠ° ΠΈ ΡΡΠ½Π° Π΅Π³ΠΎ Π§Π΅Π·Π°ΡΠ΅.
When the viands and all the other entertainments that are usual in such banquets were finished, Oliverotto artfully began certain grave discourses, speaking of the greatness of Pope Alexander and his son Cesare, and of their enterprises, to which discourse Giovanni and others answered;
ΠΡΠ»ΠΈ Π²Π°Ρ ΡΠ»Π°Π²Π½ΡΠΉ Π΄ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠΆΠ΅Π»Π°Π΅Ρ ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΏΠΎ ΡΡΠΎΠΏΠ°ΠΌ Π²Π΅Π»ΠΈΡΠ°ΠΉΡΠΈΡ
ΠΌΡΠΆΠ΅ΠΉ, ΡΡΠ°Π²ΡΠΈΡ
ΠΈΠ·Π±Π°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠΌΠΈ ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ²Π°, ΡΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΎΠΌ ΠΎΠ½ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡΡ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π²ΠΎΠΉΡΠΊΠΎ, Π±Π΅Π· ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ Π»ΠΈΡΠ΅Π½ΠΎ Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅ΠΉ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Ρ, ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠ½ Π½Π΅ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π½ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²Π΅ΡΠ½ΡΡ
, Π½ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ
ΡΠ°Π±ΡΡΡ
, Π½ΠΈ Π»ΡΡΡΠΈΡ
ΡΠΎΠ»Π΄Π°Ρ.
If, therefore, your illustrious house wishes to follow these remarkable men who have redeemed their country, it is necessary before all things, as a true foundation for every enterprise, to be provided with your own forces, because there can be no more faithful, truer, or better soldiers.
Π’Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΎΠ½ Ρ Π³Π΅Π½Π΅ΡΠ°Π»ΠΎΠΌ ΠΠΏΠ°Π½ΡΠΈΠ½ΡΠΌ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ» Π² Π½Π΅ΠΎΠ±ΡΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π΄ΡΡΠΆΠ±Π΅, ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎ ΡΡΠΈΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠ½ΡΠΌ ΡΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ΠΌ Π² Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ
ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΎΠ²ΡΡ
ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡΡ
, ΡΠΎ ΠΈ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠΈΠ» Π΅ΠΌΡ, ΡΠ°ΠΊ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ, ΠΏΡΠΎΡΡ Π΄ΡΡΠΆΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΠ° ΠΈ ΡΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π°: Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ Π΅Π³ΠΎ Π±ΡΠ°ΠΊΠ΅ Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡ ΠΈΠ· Π΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅ΠΉ?
Now, since Totski had, of late, been upon terms of great cordiality with Epanchin, which excellent relations were intensified by the fact that they were, so to speak, partners in several financial enterprises, it so happened that the former now put in a friendly request to the general for counsel with regard to the important step he meditated. Might he suggest, for instance, such a thing as a marriage between himself and one of the general's daughters?
Substantiv
ΠΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»Ρ, ΠΎΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π»ΡΠ΅ΠΌΡΠΉ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ΠΌ
Supervision by the undertaking
Π ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ
ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΉ Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡΡΠ²Π°Π΅Ρ Π±Π»Π°Π½ΠΊ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΡΠ°Π· ΠΎΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΡΠ°Π· Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Ρ.
For individual undertakings, the driver signs once on behalf of the undertaking and once as the driver.
Π 2002 Π³ΠΎΠ΄Ρ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π½ΡΠ½Π°Ρ Π΄ΠΎΠ»Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΉ, Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΡ
Π² ΡΡΠΎΠΉ ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΠΈ, ΡΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° 6,5% (2 769 ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΉ).
The percentage of active undertakings in this field in 2002 was 6.5% (2,769 undertakings).
ΠΠ»Π°Π΄Π΅Π»ΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΉ ΠΏΠΎ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²Ρ ΠΏΠΎΡ
ΠΎΡΠΎΠ½Π½ΡΡ
ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΉ ΡΠ΄Π°ΡΡ Π½Π° Π΄Π½ΠΈ ΠΈ Π½Π° Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΡΠ΅Π±Π°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ.
Undertakers let the furniture of funerals by the day and by the week.
ΠΠ½ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΡΠ΅Π» ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ±Ρ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ, ΠΈ Ρ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΌ ΡΠ°Π³ΠΎΠΌ Π²ΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΅Π³ΠΎ Π²ΠΎΠ·ΡΠ°ΡΡΠ°Π»ΠΎ Π²ΡΡ ΡΠΈΠ»ΡΠ½Π΅Π΅ ΠΈ ΡΠΈΠ»ΡΠ½Π΅Π΅.
Now he was even going to make a trial of his undertaking, and at every step his excitement grew stronger and stronger.
Π§ΡΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΎΠΊ ΠΈ Π½Π΅Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΠ°Π·ΡΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π° Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠΉ, ΡΠΎ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΠ°Π·ΡΠΌΠ½ΡΡ
ΠΈ ΡΡΠΏΠ΅ΡΠ½ΡΡ
ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ΄Ρ Π³ΠΎΡΠ°Π·Π΄ΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ ΡΠΈΡΠ»Π° ΠΎΠΏΡΠΎΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠ²ΡΡ
ΠΈ Π½Π΅ΡΠ΄Π°ΡΠ½ΡΡ
.
With regard to misconduct, the number of prudent and successful undertakings is everywhere much greater than that of injudicious and unsuccessful ones.
ΠΠ»Π°Π΄Π΅Π»Π΅Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΠΌΠ°Π½ΡΡΠ°ΠΊΡΡΡΡ Π½Π΅ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ Π±ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π²ΡΡΡΠ΅Π²ΠΎΠΆΠ΅Π½, Π΅ΡΠ»ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅ ΡΠΎΠ΄Π° Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ Π½Π° ΡΠ°ΡΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΈ 20 ΠΌΠΈΠ»Ρ ΠΎΡ Π½Π΅Π³ΠΎ.
The undertaker of a great manufactory is sometimes alarmed if another work of the same kind is established within twenty miles of him.
Π° Π²ΠΎ-Π²ΡΠΎΡΡΡ
, ΠΌΠ΅ΡΡΠ°Ρ, ΡΡΠΎ Π½Π΅ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½ΠΈΡΠ΅ΡΡ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ, ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΈ, ΠΏΡΡΠΌΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΌΡΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ° ΡΠ΅ΡΡΡΠΈΡΡ Π²Π°ΡΠ΅ΠΉ, ΠΠ²Π΄ΠΎΡΡΠΈ Π ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ²Π½Ρ.
and, second, I dream that you will perhaps not decline to help me in a certain undertaking directly concerned with the interests of your dear sister, Avdotya Romanovna.
ΠΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π²Π΅ΡΡΠΈΡΡ, Π° ΡΠ°ΡΡΠΎ Π½Π° ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌ Π΄Π΅Π»Π΅ Π²Π΅Π΄ΡΡΡΡ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΡΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π°ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΡΡ
ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΉ Π±Π΅Π· ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ
ΠΏΡΠΈΠ²ΠΈΠ»Π΅Π³ΠΈΠΉ.
Such undertakings, therefore, may be, and accordingly frequently are, very successfully managed by joint stock companies without any exclusive privilege.
ΠΠ»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΡΠ΅ Π±ΡΠ»ΠΎ Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΠΎ, Π½Π°ΡΡΠ΄Ρ Ρ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡΡ ΡΠΎΡΠ½ΡΡ
ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ» ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΎΠ² Π½Π°Π»ΠΈΡΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ Π±ΡΡΡ Π΅ΡΠ΅ Π΄Π²Π° Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ
ΠΎΠ±ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π°: Π²ΠΎ-ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΡ
, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡΡΡ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΡΠ΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, ΡΡΠΎ ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ½ΠΎΡΠΈΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΡΡ ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΎΠ±ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·Ρ, ΡΠ΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ°Ρ ΡΠ°ΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ
ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΉ;
To render such an establishment perfectly reasonable, with the circumstance of being reducible to strict rule and method, two other circumstances ought to concur. First, it ought to appear with the clearest evidence that the undertaking is of greater and more general utility than the greater part of common trades;
ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΡΡΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π°ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ Π΄Π»Ρ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΡΡΡ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΠΉ Π²Π΅ΡΡΠΈ ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ ΡΡΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΎ, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ·ΡΡΡΠΈΠ΅ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ ΠΊΡΠΏΡΠΎΠ² ΠΎΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΡΡ
Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡΡΡΡ Π½Π° Π²ΡΠ΅Ρ
ΠΈΡ
ΡΠΎΡΠ΅Π΄Π΅ΠΉ, ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΌ ΠΈΠ·ΡΡΡΠΈΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΏΡΠ΅ΡΡΠΏΠ΅Π²Π°ΡΡ, ΠΊΠΎΠ½Π΅ ΡΠ½ΠΎ, Π½Π΅ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ.
To establish a joint stock company, however, for any undertaking, merely because such a company might be capable of managing it successfully; or to exempt a particular set of dealers from some of the general laws which take place with regard to all their neighbours, merely because they might be capable of thriving if they had such an exemption, would certainly not be reasonable.
ΠΡΠ»ΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π» Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ΅Π½, Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ°Ρ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠ»ΡΠΆΠΈΡΡ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΡΠΌ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π΄Π»Ρ ΡΡΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ Π°ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ, ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ Π² ΡΠ°ΠΊΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ ΡΠΏΡΠΎΡ Π½Π° ΡΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½Π° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ Π½Π΅Π·Π°ΠΌΠ΅Π΄Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΈ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΡΠ΄ΠΎΠ²Π»Π΅ΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠΌΠΈ.
If a moderate capital were sufficient, the great utility of the undertaking would not be a sufficient reason for establishing a joint stock company; because, in this case, the demand for what it was to produce would readily and easily be supplied by private adventures.
ΠΠΎΡΠ»Π΅ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ, Π·Π°ΠΌΡΡΠ»ΠΈΠ² Π΅ΡΠ΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ, ΠΎΠ½, Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΡΡ ΠΎΠΏΡΡΡ-ΡΠ°ΠΊΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π°ΡΠΈΡΠ½ΠΈΠΊ ΡΠ΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΈ, ΡΠΎΡΠ²ΠΎΡΠΈΠ» Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠ²ΡΡ ΠΆΠ΅ΡΡΠΎΠΊΠΎΡΡΡ: ΠΈΠ·Π³Π½Π°Π» ΠΌΠ°ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ² ΠΈ ΠΎΡΠΈΡΡΠΈΠ» ΠΎΡ Π½ΠΈΡ
ΠΊΠΎΡΠΎΠ»Π΅Π²ΡΡΠ²ΠΎ β ΡΡΡΠ΄Π½ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΡΠ΅Π±Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π±Π΅Π·ΠΆΠ°Π»ΠΎΡΡΠ½ΡΠΉ ΠΈ Π² ΡΠΎ ΠΆΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π½Π΅ΠΎΠ±ΡΡΠ°ΠΉΠ½ΡΠΉ ΠΏΠΎΡΡΡΠΏΠΎΠΊ.
Further, always using religion as a plea, so as to undertake greater schemes, he devoted himself with pious cruelty to driving out and clearing his kingdom of the Moors; nor could there be a more admirable example, nor one more rare.
Substantiv
:: Π·Π°ΠΏΡΠΎΡΡ Π½Π° Π·Π°ΠΊΡΠΏΠΊΡ ΠΈΠ· ΡΠ°Π·Π½ΡΡ
ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΉ, ΠΏΡΠΎΡ
ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΠΏΡΠΎΠΌΠ΅ΠΆΡΡΠΎΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΊΠ°;
:: Procurement requests from different facilities conducted by an intermediate facility or middleman
ΠΠΎΡΠ΅Π½ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΡ
ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΉ ΠΏΠΎ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ Π½Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ΅ΡΡΠ΅Π·Π½Ρ, ΡΠ΅ΠΌ Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΉ ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΡΠΈΡΠΊΡΠ»ΡΡΠΈΠΈ.
The environmental impacts of such reclamation facilities are potentially far greater than from a recovery or recycling facility.
* ΡΠ²Π΅Π΄ΠΎΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΉ ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π»ΡΠ΅ΠΌΡΡ
ΠΊ Π½ΠΈΠΌ ΡΡΠ΅Π±ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡΡ
Π² ΡΠ°ΡΡΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡΠΌ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΠΈ Π² ΡΠΎΠ±Π»ΡΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΡΡ
ΡΡΠ΅Π±ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ;
Notifying facilities of their reporting requirements and assisting facilities' compliance;
ΠΡ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΡΠ΅ Π΄Π°Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΌΠΈΡΡΠ΅Ρ ΠΠ°ΠΉΡΠΌΠ°Π½?
Uh, you're the facilities manager, Mr. Weissman?
ΠΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠΊΠ»Π° Π½Π΅ΡΡΠ΅Ρ
ΠΈΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΡΡΠ±ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΎΠ².
It is a petrochemical by-product repurposing facility.
ΠΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠΊΠ»Π° ΡΡΠ±ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΎΠ²!
- It's a petrochemical by-product repurposing facility!
ΠΠΈΠ΄ΠΈΡΠ΅ Π³ΠΎΡΠ½ΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΡΠ²Π°ΡΡΠ΅Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΠΎΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΠΈ?
You see the mining facility in this picture?
ΠΡ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅ΡΠ΅ Π΅Π΅ Π² Π»ΡΠ±ΠΎΠΌ ΡΠ΄Π΅ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΈ...
You'd find it in any nuclear facility...
- ΠΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΌΠΈΡΡΠ΅Ρ ΠΠ»ΡΠ΅Π½.
- This is a top secret facility, Mr. Olsen.
ΠΡ
ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ Π·Π°Π³ΡΡΠ·Π½ΡΠ»ΠΎ Π³ΡΡΠ½ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ Π²ΠΎΠ΄Ρ.
Their facility polluted the ground water.
Substantiv
a) ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ, ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠ°Ρ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ
Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅Ρ:
(a) The activities of which concern:
i) Π€ΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ - ΠΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½ΠΈΡΡΡΡΠ΅Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅, Ρ.Π΅. ΠΊΠ°ΠΊ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°ΡΡ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΎΠ±ΠΎΠ·ΡΠΈΠΌΠΎΠΌ Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅ΠΌ.
(i) Going concern - The organization is normally viewed as a going concern, that is, as continuing in operation for the foreseeable future.
ΠΡΠ»ΠΈ Π±Ρ Ρ Π½Π°Ρ Π±ΡΠ»ΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, Ρ Π±Ρ Ρ ΡΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ Π²Π°ΠΌΠΈ ΠΏΠΎΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π°Π»ΡΡ, Π½ΠΎ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ Π΅ΡΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π½Π΅ΠΎΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ - Π²Π°ΡΠ° ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ.
If we had more time, I'd enjoy trading barbs with you, but right now, there's a more pressing concern-- your life.
ΠΡΠ±ΠΎΠΉ Π·Π°ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π·Π½Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠ°Π΅Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅.
Anyone interested is going to want to know they're buying a going concern.
Π Π°Π½ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΎ Π²ΡΠ΅ Π΄ΠΎΡΡΠ°Π½Π΅ΡΡΡ Π΅ΠΌΡ, ΠΈ Ρ Ρ
ΠΎΡΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·ΠΎΠΉΠ΄Π΅Ρ, ΠΎΠ½ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»ΡΡ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡΡΠ΅ΠΌ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ.
He'll take over eventually, I assume, and when he does, I want to make sure he's the master of a modern going concern.
ΠΡΡΠΎΡΠΈΡ ΠΎ ΡΠΎΠΌ: ΠΊΠ°ΠΊ Π΄Π²Π° Π±ΡΠ°ΡΠ° ΠΈ Π΅ΡΠ΅ 5 ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π»ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΡΠ½ Π±ΡΠΌΠ°ΠΆΠ½ΡΡ
ΠΈΠ·Π΄Π΅Π»ΠΈΠΉ ΠΈΠ· ΠΌΠ°Π»ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ, Π΄Π»ΠΈΠ½Π½Π°Ρ ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½Π°Ρ.
The story ofhow two brothers and fve other men... parlayed a small business loan into a thriving paper goods concern... is a long and interesting one.
- Π’ΡΠ½ΡΠ΅Ρ-ΡΡΡΠΈΡ - ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅, ΠΏΡΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ΅Π΅ Π΄ΠΎΡ
ΠΎΠ΄.
Tenter Street is a concern that makes money.
ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠΏΠ΅Π»ΠΎ Π½Π΅ΡΠ΄Π°ΡΡ, ΠΎΠ½ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠ», ΡΡΠΎ Ρ Π½Π΅ ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ°ΡΡΡΡΠΎΠ΅Π½, ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ-ΡΠΎ Π²ΡΡΡΠ½ΠΈΠ», ΡΡΠΎ Ρ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Π»ΠΊΠΎΠΉ.
See,when the venture failed, he noticed that I wasn't too concerned about it, so he somehow figured out that I was counterfeiting.
ΠΡΠ° ΡΠΈΠ½ΡΠΈΡΠ»ΡΡΠΊΠ° ΠΈΠ·Π³ΠΎΡΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π° ΠΎΠ³ΡΠΎΠΌΠ½ΡΠΌ Π²ΡΠ΅ΠΌΠΈΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ΠΌ--
So this little dingus here is manufactured by a big international concern--
Substantiv
ΠΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, Π·Π°ΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΏΡΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠΈΠ΅ Π°ΡΠ³Π°Π½ΡΠ°ΠΌ ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Ρ ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ.
In addition, shops and business belonging to Afghans have been closed.
ΠΡΠ»ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π·Π°ΠΊΡΡΡΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎ ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ² ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΉ.
Most shops and businesses were also closed.
1. Π΄ΠΎΡΡΡΠΏΠ΅ ΠΊ Π»ΡΠ±ΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π»ΠΈ; ΠΈΠ»ΠΈ
1. Access to any shop; or
Π ΠΠΠΠ’ΠΠΠΠ Π‘Π€ΠΠ Π« ΠΠΠ‘ΠΠ£ΠΠΠΠΠΠΠ― Π Π’ΠΠ ΠΠΠΠ«Π₯ ΠΠ ΠΠΠΠ ΠΠ―Π’ΠΠ
SERVICE WORKERS AND SHOP AND
- ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π±Π°Π½ΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΈ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ;
- Commercial banks, companies and shops;
- Π£Π»Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ°ΡΠΎΠ² ΡΡΡΡΠΈ Π½Π° ΡΡΠ°ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΈΡ
ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡΡ
- Mercury vapour capture in gold shops
ΠΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ β 3 ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡΡΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΠΊ ΠΏΡΠΎΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡΠΌ.
Statutory Instrument No. 3 applies specifically to shops.
5: Π ΠΠΠΠ’ΠΠΠΠ Π‘Π€ΠΠ Π« ΠΠΠ‘ΠΠ£ΠΠΠΠΠΠΠ― Π Π’ΠΠ ΠΠΠΠ«Π₯ ΠΠ ΠΠΠΠ ΠΠ―Π’ΠΠ
5: SERVICE WORKERS AND SHOP AND MARKET SALES
ΠΠ½Π° Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»Π΅Ρ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΡ
ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ
ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΉ - Π²ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Π°, ΡΠΈΠΏΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΠΈ, Π½ΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ»ΡΠ±Π°.
She owns a couple different businesses-- a bodega, a print shop, a nightclub.
Π’Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π» Π² Ρ
ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Π΅ Π° Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ Π² ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Π΅ ΠΊΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠΈ ΠΈ ΠΏΠ°ΡΠΈΠΊΠΌΠ°Ρ
Π΅ΡΡΠΊΠΎΠΉ, ΠΎΠ½ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ Π½Π°ΡΠ΅Π»Π΅Π½ Π½Π° ΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ.
Since one worked at a hardware store and the others at a body shop and a hair salon, maybe he's targeting local businesses.
Substantiv
Π’Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°ΠΊΠΎΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠΎΠ² ΠΈ ΡΠ±ΡΡΠ° ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ ΠΏΡΠ΅Π²ΡΠ°ΡΠΈΡΡ ΡΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΈΠ·Π½Π°ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ Π·Π°Π΄ΡΠΌΡΠ²Π°Π»ΠΎΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΠΉΠ½ΡΠΉ Π±ΠΈΠ·Π½Π΅Ρ, Π² Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ΅ Π°Π³ΡΠΎΠΏΡΠΎΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅.
That combination of savings, credit and marketing helped to turn what had started out as a family outfit into a small agribusiness.
ΠΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ
ΡΡΠ»ΡΠ³ ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠΈΠ²Ρ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΈΠΉ ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΡ ΡΡΠ»ΡΠ³ Π² ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΠΈ ΠΏΠΎΡΠΈΠ²Π° ΠΈ ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ½ΡΠ° ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ.
Alongside the traditional tailoring and clothes repairs services, the company offers a wide range of other tailoring services and repair of stage outfits.
ΠΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΡΡΠΎΠ΅ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π»ΠΈ Π‘Π²Π΅Π½Ρ Π½Π° ΠΌΡΡΠΊΡ.
That outfit was wholly owned by the three men that Sven shot Monday night.
ΠΠ½Π΅ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠ° ΠΠΈ Π°Π½Π΄ ΠΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ΡΡΡΡΡΠ° Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ
ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΉ... Π½ΠΎ Π΅Π³ΠΎ Ρ Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ.
I know B-and-B like I know a thousand other outfits but I don't know him.
Π ΠΠ°Π»Π²Π΅ΡΡΠΎΠ½Π΅ Π΅ΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅, Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ Π±ΠΈΡΠΆΠ΅Π²ΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π΅ΠΆΠ΅ΡΠ°ΡΠ½ΠΎ.
There's an outfit in Galveston that has a stock ticker updated hourly.
ΠΠΎΠΉ Π½Π°ΠΏΠ°ΡΠ½ΠΈΠΊ, Π₯ΡΠ½ΠΊ, ΠΎΠ½ Ρ Π½Π°Ρ Π²ΡΠΎΠ΄Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠ·Π³ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ.
My-my partner, Hank, he's kind of the brains of the outfit.
Substantiv
ΠΠ½Π° ΡΠ²ΡΠ·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ, Π»Π΅Π³Π°Π»ΡΠ½ΡΠ΅, ΠΈ Π½Π΅Π»Π΅Π³Π°Π»ΡΠ½ΡΠ΅, ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡ Π²ΡΠ΅Ρ
, ΠΎΡ ΡΠ±ΠΈΠΉΡΡ Π΄ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΠΊΠ°.
Maybe I shouldn't have developed too much interest for a kind of man I've always avoided. What kind? A moralist.
Π²ΠΈΡΠ΅-ΠΏΡΠ΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ "ΠΡΡΠ΅ΡΠ±ΡΠΎΠ΄Π½ΡΠ΅ ΡΠΊΠ°ΡΡ ΠΌΠ°ΠΌΠ°ΡΠΈ Π₯Π°Π±Π±Π°ΡΠ΄."
I'm Trudy Zengler, vice president of development for Mother Hubbard's Sandwich Cupboards.
ΠΠΊΠ»Π°Π΄ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π΄Π΅Π½ΡΠ³ΠΈ Π² ΡΠΈΡΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ, ΡΠΊΡΠΏΠ°Π΅Ρ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ, ΡΠΏΠΈΠΎΠ½ΠΈΡ Π² ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·Ρ Π ΠΎΡΡΠΈΠΈ.
Venture capitalist, land developer, Russian spy.
Π ΠΏΡΠΎΠ²ΠΈΠ½ΡΠΈΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΠΈΠ³Ρ, Π°Π΄ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΠ°ΡΠΎΡΠΎΠ²... ΡΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΡ
ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΉ.
Countryside's full of games-development people, project coordinators little factories.
Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΉ Π²Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π² ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌΡ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΡ ΡΡΡΠ°Π½Ρ.
- To put it simply... We help create companies in developing countries.
ΠΡ, Π·Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈ, Ρ
ΠΎΠ»Π΄ΠΈΠ½Π³ΠΈ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ, Π²ΡΠ΅ ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ, Π½Π° ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ, Π³Π΄Π΅ ΠΡΠ»ΡΠ»ΠΈ Π΄Π΅ΡΠΆΠΈΡ Π₯ΠΎΡΡΠΌΠ°Π½Π°.
Uh, liens, development, property holdings, anything that might point to where Owlsley is holding Hoffman.
Π’ΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΠ°Π·ΡΠ΅ΡΠΈΡΡ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ ΡΠ»Π°Π±ΠΎΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΡΡ
ΡΡΡΠ°Π½.
All these small private initiatives never solved the problems of under-developed nations.
ΠΠ°Π½ΡΠ΅Π»ΠΈΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π» ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ Π΅ΡΡ 100 Π»Π΅Ρ ΡΠΎΠΌΡ Π½Π°Π·Π°Π΄. Π Π΅ΠΌΡ, ΠΊΠ°ΠΊ Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΌΡ, ΠΏΡΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎ Π±ΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΏΡΠΎΡ
ΠΎΠ΄ΡΠ΅ΠΌ Π² ΡΡΠΎΠΌ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ.
Pantelija founded this company of ours 100 years ago and it is right that he is now honored by being a pioneer of a new development.
Substantiv
ΠΠ½ΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΡ Ρ ΡΠ°ΡΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡΠΌΠΈ.
They have also concluded contracts with private entities.
ΡΠΎΠ²ΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ - ΠΡΠΎΠ΅ΠΊΡ Π±Π°Π·ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°
Draft basic joint venture contract with
ΠΡΠΎΠ΅ΠΊΡ ΠΊΠΎΠ½Π²Π΅Π½ΡΠΈΠΈ ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡΠΌΠΈ.
The draft Convention is limited to contracts between businesses.
ΠΠΎΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅Ρ Ρ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΡΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΡ Π½Π° ΠΈΠ·Π³ΠΎΡΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ²ΠΈ.
The principal contracts with a supplier to make the shoe.
Π‘ΠΎΠ±Π»ΡΠ΄Π°ΠΉΡΠ΅ Π²ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΠ²ΡΠ΅ Π½ΠΎΡΠΌΡ, ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΡ ΠΈ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠ΅ Π½Π° Π½Π°ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΈ.
"Comply with all applicable laws, regulations, "policies, and contracts governing our business. - "Be honest, fair...
ΠΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΠΌΠ°Π»ΠΎΠ³ΠΎ Π±ΠΈΠ·Π½Π΅ΡΠ° Π²Π»ΠΎΠΆΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π΅Π½ΡΠ³ΠΈ Π² Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Π΅ Π½Π° ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠΎΠ² Π½Π° ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΠ±ΠΎΡΠΊΡ.
Small businesses put their money in, hoping to get the catering and cleaning contracts.
ΠΡΠ°ΠΊ, Π³ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄Π°, ΡΡΠΎΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ ΠΌΠΎΡ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ "ΡΠΏΠΎΠ½ΡΠΎΡΠ°" ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ Ρ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΠΌ 40% Π²ΡΡΡΡΠΊΠΈ.
In conclusion, gentlemen, this contract states my position as the main shareholder of the group with 40% of the profit.
ΠΡΠ»ΠΈ Π±Ρ ΠΌΡ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡ, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ.
If we didn't sign this contract we would have to close the company.
Π£ Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΡ Ρ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΉ Π² ΠΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΈΠ΅Π²ΠΎΠΉ ΠΠΎΠ»ΠΈΠ½Π΅, ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π΄Π»Ρ Π΅Π³ΠΎ Π ΠΎΡΡ ΠΠ»Π°ΡΡ.
He's got contracts with over half of Silicon Valley to create apps for his own Ross Glass.
Π― ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡΡΠ²Π°Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΡ Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ΠΌ Π²ΠΎ Π€ΡΠ°Π½ΠΊΡΡΡΡΠ΅.
I've come over to sign contracts with a company in Frankfurt.
ΠΠ΅ΡΠ²ΡΠΌ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²ΡΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌ Π·Π°Π½ΡΠ»Π°ΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ, Π±ΡΠ»ΠΎ ΡΠ½Π°Π±ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΡΠΏΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΠ΅ΡΡ-ΠΠ½Π΄ΠΈΠΈ Π½Π΅Π³ΡΠ°ΠΌΠΈ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡ- ΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π΅ΠΉ Π² ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΌΠΎΠ½ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ ΡΠ°ΠΊ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ° "Π°ΡΡΠΈΠ΅Π½ΡΠΎ", Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎ Π£ΡΡΠ΅Ρ
ΡΡΠΊΠΎΠΌΡ ΠΌΠΈΡΡ.
The first trade which they engaged in was that of supplying the Spanish West Indies with negroes, of which (in consequence of what was called the Assiento contract granted them by the Treaty of Utrecht) they had the exclusive privilege.
ΠΠΎΡΠ»Π΅ Π²ΠΎΡΡΠΌΠΎΠΉ, ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½Π΅ΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°Π»Π° ΡΡΠ΄Π°, Π·Π°ΠΏΠ°ΡΡ ΠΈ ΠΎΡΡΠ΄ΠΈΡ, ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠΈ, ΠΏΡΠΈΠ½Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΡΠΈΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ΠΌ, Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Ρ ΡΡΠ΄Π° ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π½ΡΡ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π», ΠΏΡΠ΅Π²ΡΡΠΈΠ»ΠΈ 237Β ΡΡΡ. Π 1722Β Π³. ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠΈΠ»Π°ΡΡ Π² ΠΏΠ°ΡΠ»Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ Ρ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π΅ΠΉ ΡΠ°Π·ΡΠ΅ΡΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»ΠΈΡΡ Π΅Π΅ ΠΎΠ³ΡΠΎΠΌΠ½ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π» β Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ΅ΠΌ 33 800Β ΡΡΡ. Ρ., ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π²Π΅ΡΡ Π±ΡΠ» Π΄Π°Π½ Π² Π΄ΠΎΠ»Π³ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Ρ, Π½Π° Π΄Π²Π΅ ΡΠ°Π²Π½ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΈ: ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π°, Ρ.Β Π΅. ΡΠ²ΡΡΠ΅ 16 900Β ΡΡΡ.
After their eighth and last voyage, when they had sold their ships, stores, and utensils, they found that their whole loss, upon this branch, capital and interest included, amounted to upwards of two hundred and thirty-seven thousand pounds. In 1722, this company petitioned the Parliament to be allowed to divide their immense capital of more than thirty-three millions eight hundred thousand pounds, the whole of which had been lent to government, into two equal parts: The one half, or upwards of sixteen millions nine hundred thousand pounds, to be put upon the same footing with other government annuities, and not to be subject to the debts contracted, or losses incurred, by the directors of the company in the prosecution of their mercantile projects;
Substantiv
Π‘ Π½Π°ΡΠ΅ΠΉ ΡΠΎΡΠΊΠΈ Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΏΡΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π±ΡΠ»ΠΎ Π±Ρ Π±Π΅ΡΠΏΡΠΎΠΈΠ³ΡΡΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ΠΌ Π΄Π»Ρ Π²ΡΠ΅Ρ
ΡΡΠΎΡΠΎΠ½.
In our view, completing such a study would be a win-win proposition for all parties.
98. ΠΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Ρ ΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΡΠ·Π²Π°Π»ΠΎ ΠΊΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ Π½Π° ΡΠΎΠΌ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ, ΡΡΠΎ Π°Π΄ΡΠ΅Ρ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΠΌΠ΅Π½Π° Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π² ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠ΅Π΄Π΅ Π°Π²ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΠΎΠΌ ΡΠΈΠ·ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌΡ ΠΌΠ΅ΡΡΡ Π½Π°Ρ
ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ.
98. However, that proposition was criticized on the ground that an e-mail address or a domain name could not be automatically regarded as the functional equivalent, in an electronic environment, to the physical location of a party's place of business.
e) ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ Π±ΡΠ΄ΡΡ ΠΈΠ³ΡΠ°ΡΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΎΠ»ΠΈ Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎΡ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΠΈ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΎΡ ΠΈΡ
ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ°, ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΉ ΠΈΠΌΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠ»ΡΠ³, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΎΠ²ΡΡ
Π²ΡΠ³ΠΎΠ΄, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡ.
(e) Businesses will have different roles to play, depending not only on the action area being addressed, but also on their size, the type of product or service that they provide and the value proposition that presents itself.
ΠΡΠ±ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ±Π΅Π³ ΠΈΠ· ΡΡΡΡΠΌΡ - ΡΠΈΡΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅.
Any jailbreak's a risky proposition.
ΠΡΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡΡ Π½Π° ΠΊΠΎΠ½ΠΊΠ»Π°Π² β ΡΠΈΡΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅.
Heading into a conclave, it's a dicey proposition.
Substantiv
Π ΠΎΡΡ Π·Π°Π½ΡΡΠΎΡΡΠΈ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΡ Π½ΠΎΠ²ΡΡ
ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΉ
Job growth due to start-ups
ΠΠ° ΡΡΠΎΠΉ Π±ΠΈΡΠΆΠ΅ ΡΡΡΠ΄Π° Π·Π°ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ 9610 ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΉ.
There are 9,610 firms registered with the Job Exchange.
ΠΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΉ, ΡΡΠ°ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π²ΡΠΈΡ
Π² ΡΡΠΌΠ°ΡΠΊΠ°Ρ
Π²Π°ΠΊΠ°Π½ΡΠΈΠΉ
The number of businesses participating in job fairs
- Π±Π»Π°Π³ΠΎΠΏΡΠΈΡΡΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π»ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠ°ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΊΠ΅ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½ Π½Π° ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΈ;
- Promoting better jobs for women in business; and
ΠΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ Π±ΡΠ΄ΡΡ Π·Π°ΠΊΡΡΡΡ, ΠΈ ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Ρ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠ΅Π² ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π»ΠΈΡΠΈΡΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ.
More businesses would close their doors and millions of Americans could lose their jobs.
ΠΠ°ΡΠ° ΡΠ»ΡΠΆΠ±Π° Π·Π°ΡΠΈΡΠ°Π΅Ρ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΉ.
- It's my job to protect clients.
Π₯ΠΎΡΡ, ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π΅ΡΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ.
"Not that this is a professional job, of course." " - Don't get out...
-ΠΠ° ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½ΡΡΠ½ΠΈΠΉ Π΄Π΅Π½Ρ Π² ΠΠ°Π»ΠΈ Π½Π΅Ρ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΡΡ
Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡΡ ΡΠ°ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ.
People who are rich enough and who can now create jobs by founding a company and keeping it in Mali simply don't exist.
ΠΠ° ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½Π΅ΠΉ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ Ρ Π±ΡΠ» ΡΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ Π΄ΠΎΡΠ΅ΡΠ½Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ Π ΠΎΡΠ΅ Π² ΠΡΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ
My last job was manager of Rocher's commercial subsidiary in Spain.
Π― Π½Π°ΡΠ»Π° ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ Π½Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π±ΡΠ°ΡΠ° ΠΏΡΠΈΠ·Π²Π°Π»ΠΈ Π½Π° Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ»ΡΠΆΠ±Ρ.
I got a job when my brother was called to do military service.
ΠΡΠ΄ΠΈ ΡΠ΅ΡΡΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ Π·Π°ΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ.
People lose their jobs, businesses shut down.
ΠΠ½ Π΄Π°ΡΡ ΠΈΠΌ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ Π² Π±ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΈΡΠ°Ρ
ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡΡ
.
He's getting them jobs in hospitals and businesses.
Substantiv
ΠΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ Π½Π΅ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»ΡΡΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ° ΠΊ ΠΎΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΡ
ΠΏΡΠΎΠ΅ΠΊΡΠΎΠ².
Companies are not showing interest in implementing such schemes.
ΠΠ° ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠ΅ X ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Ρ Π΄ΠΎΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ Π£ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ, Π·Π°Π½ΡΡΡΠ΅ Π² ΡΠ³Π»Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ.
Figure X shows hydrocarbon industry subsidiaries of the Authority.
ΠΠΈΡΡΠ΅Ρ ΠΠ»Π°ΠΉΠ±Π½Π΅Ρ Π²Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π² ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ Π΄Π΅Π½ΡΠ³ΠΈ ΠΈ Π±Π΅Π· Π½Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ Π±ΡΠ»ΠΎ Π±Ρ Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ
ΡΠ°ΡΠΊΠΎΠΏΠΎΠΊ.
- Mother, really. Mr. Bleibner put up the money for the entire show, and without him, there wouldn't be any dig.
ΠΠΎ-ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΡ
, Π»ΡΠ΄ΠΈ, Π·Π°Ρ
Π²Π°ΡΠΈΠ²ΡΠΈΠ΅ ΠΠΈΡΡ, Π·Π°Π²Π΅Π΄ΡΡΡ ΡΡΠΈΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ°ΠΊ ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ ΠΊ ΠΠ»Ρ-Π‘Π°Π»ΠΈΠΌΡ.
One, the people that have Aisha are running the show so they're close to Al-Saleem.
ΠΠ· Π²ΡΠ΅Ρ
ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠΊΠΈΡ
ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΉ Π² ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ΅ ΡΡΠΎ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ ΠΈΡΠΎΠ³Π°ΠΌ ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΎΠ΄Π° Π΅ΡΠ΅ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ½ΠΎΡΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ±ΡΠ»Ρ.
It is one of the few Soviet operations in America that showed a profit at the end of the last fiscal year.
ΠΡ ΠΆΠ΄Π°Π»ΠΈ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π·Π°ΠΏΡΡΡΡΡΡΡ Π²ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ... ΠΠ° ΡΠΆ ΠΏΡΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ ΠΌΠ΅Π½Ρ, ΠΏΠΎΡ
Π²Π°ΡΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°ΡΡΠΈΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ΠΌ.
We were simply waiting for all the production lines to start operating so that we could show off the factory fully operational.
ΠΠΎ Ρ Ρ
ΠΎΡΠ΅Π» Π½Π°Π³Π»ΡΠ΄Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΡΠ΅Π±Π΅, ΡΡΠΎ ΡΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ²ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Π² Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ½ΡΡ
ΡΡΠΊΠ°Ρ
.
But I'm here now and I wanted to show you firsthand I'll be running a much tighter ship.
ΠΠΎΡΠΎΠ²Π° Π»ΠΈ ΡΡ Π² ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ³ΠΎΠ΄Π° ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ Π½Π°ΡΠ°Π»Π° ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ Π°Π΄Π΅ΠΊΠ²Π°ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ±ΡΠ»Ρ?
Are you prepared within six months of commencing this venture to show adequate returns?
Π’ΠΎ Π΅ΡΡΡ, ΠΏΠΎ ΡΡΡΠΈ, Π²ΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΡ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΎ Π±Ρ Π΄ΠΎΡ
ΠΎΠ΄, Π΅ΡΠ»ΠΈ Π±Ρ Π½Π΅ Π²Π°Ρ Π½ΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΎΡΠΎΠ±Π½ΡΠΊ Π² ΠΠ°ΡΠ°Π΄Π΅Π½Π΅?
So what you're telling us is... you'd be showing a profit if it wasn't for your mansion in Pasadena?
Π ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ ΡΠ°Π·, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π’Π΅Π»ΡΡΠ° ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·ΡΠ΅Π²Π°ΡΡ Π² ΡΠ±ΠΈΠΉΡΡΠ²Π΅, ΡΡΠΎΡ ΠΏΠ°ΡΠ΅Π½Ρ ΠΈΠ· ΠΎΡ
ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΠΏΠΎΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π² Π½ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΡ
, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠΈΡΡ ΠΎΠ± ΡΡΠΎΠΌ.
Now, every time Taurus has been suspected of killing someone, there's a guy from a security firm that shows up on the news to talk about it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test