Übersetzung für "посмотрите" auf englisch
Посмотрите
Verb
Übersetzungsbeispiele
Verb
Посмотрите на эту сессию сегодня.
Look at this session today.
Посмотрите на город.
Look at the town.
Но давайте посмотрим на недавние события.
But let us look at recent history.
Тогда посмотри вокруг себя, с - - а!
Well ... look around you bitch!
Посмотрите на Сальвадор и Никарагуа.
Look at El Salvador and Nicaragua.
Однако посмотрите на нашу страну сегодня.
But look at us now.
Давайте посмотрим на то, во что мы его превратили.
Let us look at what we have made of it.
Давайте посмотрим на то, что происходит вокруг нас.
Let us look around us.
А теперь посмотрим на достигнутые результаты.
Now, let us look at the results achieved.
Посмотрите на ребенка, посмотрите на божию зарю, посмотрите на травку, как она растет, посмотрите в глаза, которые на вас смотрят и вас любят…
Look at a little child--look at God's day-dawn--look at the grass growing-- look at the eyes that love you, as they gaze back into your eyes!"
— Посмотри на судью!
Look at the referee!”
— Посмотри, что я нашел.
Look what I’ve just found—”
— Посмотри сюда, Гарри!
Look this way, Harry!
— Ой, профессор, посмотрите!
O Professor, look!
Вы только на нее посмотрите. До чего она крошечная!
Only look at her. She is quite a little creature.
– Посмотри мне в глаза! – сказал Гэндальф.
Look at me!’ said Gandalf.
— Кто-то что-то искал… Посмотри, пропало что-нибудь?
“Someone’s been looking for something,”
— Посмотри, какие хорошенькие…
Look, they’re so sweet…”
Verb
Пожалуйста, приезжайте и посмотрите все сами.
Please come and see for yourself.
Приезжайте к нам и посмотрите, что они делают.
Come to us and see what they are doing.
Посмотрим, не станет ли он смертельным.
We will see if it proves to be fatal.
И вот давайте-ка посмотрим почему.
Let us see why.
Давайте посмотрим, что происходит сейчас.
Let us see what is happening now.
Давайте посмотрим>>.
Let's see".
«Посмотрим, посмотрим», — повторял он про себя.
“We'll see, we'll see,” he repeated silently.
– Посмотрим, посмотрим, – сказал Гэндальф. – Так ты идешь со мной?
‘We shall see, we shall see,’ said Gandalf. ‘Will you come now with me?’
Ну что ж, посмотрим.
Well, we shall see, perhaps.
Посмотрим, что из этого выйдет.
After that, we'll see
— Так, посмотрим… Релашио!
“Let’s see… Relashio!”
— Поймешь? Ну, хорошо, посмотрим!
“You will? All right, we'll see!”
– Там посмотрим, – сказал Бильбо.
‘We shall see,’ said Bilbo.
а посмотрим, льзя или нельзя!
but we'll see whether it's impossible or not!
Посмотрим-ка, что там внутри!
Let’s just see what’s inside it!”
Verb
Посмотри в воду с вопросом в твоем сердце....
Gaze into the water with your question in your heart...
Опасность, которая грозит Риму, больше нельзя увидеть глазами, пока мьi не посмотрим в зеркало. В зеркало, проникающее в наши сердца и разум, ибо опасность кроется именно там.
The danger to Rome is no longer visible unto our eyes unless we gaze into a mirror, a mirror that penetrates into our hearts and minds, for there lies the danger.
Посмотри на этот портрет.
Gaze upon them features!
Хорошо, пристально посмотри ввысь.
Okay,gaze heavenward.
Почему не посмотрите на меня?
Why do you not fix your gaze upon me?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test