Übersetzungsbeispiele
- Необходимо перевести Руководящие принципы на другие языки
Guidelines need to be translated into other languages
с) перевести Конвенцию на все основные местные языки.
(c) To translate the Convention into the main local languages.
Он просит секретаря перевести и распространить его.
He requested the secretariat to have it translated and circulated.
Он призвал перевести эти призывы в плоскость практических действий.
He called for these assertions to be translated into action.
b) перевести Конвенцию на национальные языки;
(b) Translate the Convention into the national language;
Именно такой термин, если его перевести дословно, применяется в Норвегии.
This is the term, directly translated, used in Norway.
«Люди читают». Тогда я взялся за следующее предложение и обнаружил, что могу перевести и его.
“People read.” Then I went over the next sentence, and I realized that I could translate that one also.
Да я сам знаю, и в тайне храню, сочинения два-три таких, что за одну только мысль перевесть и издать их можно рублей по сту взять за каждую книгу, а за одну из них я и пятисот рублей за мысль не возьму.
I myself know—I've been keeping it a secret—of two or three works that would bring a hundred roubles each just for the idea of translating and publishing them; as for one of them, I wouldn't sell the idea even for five hundred roubles.
В ней же дается ключевое слово! Вот как следовало ее перевести: «Западные Ворота Морийского Государя Дарина открывает заветное заклинание, друг». Когда я сказал по-эльфийски друг – мэллон, – Ворота сразу же открылись. В наше смутное и тревожное время такая простота кажется безумной.
The opening word was inscribed on the archway all the time! The translation should have been: Say “Friend” and enter. I had only to speak the Elvish word for friend and the doors opened. Quite simple. Too simple for a learned lore-master in these suspicious days.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test