Übersetzung für "на пляже" auf englisch
На пляже
Übersetzungsbeispiele
a) Эрозия пляжей.
(a) Beach erosion.
:: оказание поддержки проведению организованных обследований пляжей и мероприятий по очистке пляжей неправительственными организациями.
:: Support to organized beach surveys and beach clean-up activities by NGOs. References
расчистка пляжа;
Clearance of beach.
В северной его части имеются горячие источники, овраги, пляжи с черным песком и один пляж с белым песком.
There are hot springs, ravines, black sand beaches and a white sand beach in the north.
a) машины для очистки пляжей, позволяющие удалять вязкие нефтепродукты с песчаных пляжей;
(a) Beach cleaning machines for the removal of viscous oil on sand beaches;
проект "Доступные пляжи - пляжи для всех" ставит целью сделать португальские пляжи более доступными для инвалидов.
"Accessible Beach - Beach for Everyone" aims to make Portuguese beaches more accessible to persons with disabilities.
Наслаждайтесь пляжем.
Enjoy the beach in the afternoon.
— Да, но на пляже после полудня такая благодать. Читайте лучше по утрам, а под вечер будете наслаждаться пляжем.
“But the beach is nice in the afternoon, so why don’t you give the lectures in the morning, so you can enjoy the beach in the afternoon.”
Пришли уже с пляжа последние купальщики и переодеваются наверху;
The last swimmers have come in from the beach now and are dressing upstairs;
Утром я видел, как он с голодным видом слонялся по пляжу.
I had seen him wandering hungrily about the beach that morning.
И я стал по утрам читать лекции, а после полудня наслаждаться пляжем.
So I gave the lectures in the morning and enjoyed the beach in the afternoon.
Сидя под пальмой на белом песочке пляжа, «придурок» пел:
delegates sitting on a white sand beach beneath a palm tree singing:
В конечном итоге, я поселился там в отеле «Мирамар», стоящем прямо на пляже Копакабаны.
I finally ended up staying in a hotel right on the beach at Copacabana, called the Miramar.
Как-то раз я сидел на пляже, читая ту самую книгу, в которой говорилось, что стрекозы не кусаются.
So one day I was on the beach, and I’d just read this book that said dragonflies don’t sting.
Ну так вот, мы с приятелем встретились на пляже, и он заявил, что ему известен процесс нанесения металла на пластмассу.
Well, my pal and I met on the beach, and he told me that he had a process for metal-plating plastics.
Пляж, на котором они очутились, состоял из крохотных желтых и зеленых камешков, по всей видимости, чрезвычайно драгоценных.
The beach they were on was composed of tiny yellow and green pebbles—presumably terribly precious stones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test