Übersetzung für "метафора" auf englisch
Метафора
Substantiv
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Позвольте начать с метафоры.
Let me begin with a metaphor.
Объединю две метафоры и скажу, что порой приливом утлые суда может и затопить.
To mix metaphors, sometimes a rising tide can swamp vulnerable boats.
И это отнюдь не метафора.
He does not speak metaphorically.
Я позволю себе привести метафору, сказав, что в старую пороховую бочку был вставлен ядерный фитиль.
If you will allow me a metaphor, a nuclear fuse has been attached to an old powder keg.
К сожалению, СПИД является метафорой неравенства, демонстрирующей, что ценность жизни не одинакова в различных странах мира.
AIDS is unfortunately a metaphor for inequality, showing that the value of life is not the same across the world.
В типичной для него меткой метафоре он советует Государю победить Фортуну.
In a typically violent metaphor, he tells the Prince that Fortune must be beaten.
Эта метафора красноречива в том плане, что она явно предполагает противопоставление двух полюсов -- <<мы>> и <<они>>.
This metaphor is revealing in that it obviously presupposes a bipolar juxtaposition of "us and them".
И вот эта метафора весьма релевантна в случае работы Конференции.
Indeed, this metaphor is very relevant for work in the Conference.
Это объясняет метафору нашего основателя.
This explains our founding father's metaphor.
Недавно в беседе со мной один уважаемый посол употребил метафору "полое судно".
A distinguished Ambassador, in a conversation with me recently, used the metaphor of "a hollow vessel".
– Хм, – проговорил он про себя, – оттеняет сюрреализм скрытых метафор
“Hmmmm,” he said, “counterpoint the surrealism of the underlying metaphor…”
– …оттеняет сюрреализм скрытых метафор…мммм… – он тоже замялся, но тут снова вступил Артур: – гуманности… – Вогонности, – зашипел Форд.
continued Arthur, “which seemed to counterpoint the… er… er…” He floundered. Ford leaped to his rescue, hazarding “counterpoint the surrealism of the underlying metaphor of the… er…” He floundered too, but Arthur was ready again.
Substantiv
Используя метафору, я бы сказал, что поезд уже в пути; теперь он должен прибыть в место назначения.
To use an image, I would say that the train is on the tracks; now it has to arrive at the station.
Да, спасибо за метафору.
Yeah, thanks for the image.
Отвратительная метафора.
That's a disgusting image.
Не уверен, что зверёк на велосипеде - это подходящая метафора для...
Uh, I don't think a-a small animal riding a bicycle is the kind of confidence imaging that you want to...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test