Übersetzung für "корона" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Корона и парламент
The Crown and Parliament
Корона, двойная корона, внешний вид − допускается.
Crown, double crown, external appearance -- allowed
неповрежденными, с короной или без нее; корона, при ее наличии, может быть усеченной или подрезанной.
intact, with or without crown; if present, the crown may be reduced or trimmed
Адвокат короны, юридическая фирма короны, Сува (по контракту).
1966-1968 Crown Counsel, Crown Law Office, Suva (on contract).
Корона, двойная корона, внутренний вид − допускается.
Crown, double crown ,internal appearance -- allowed
Адвокат короны
Crown Counsel,
Длина короны/обстрижка корон
Crown length/Trimming of crowns
Корона не извлекает от этого никакого дохода.
The crown derives no revenue from them.
Весной он носил корону из лесных цветов.
In the spring he wore a crown of woodland flowers.
Арагорн принял корону, поднял ее над головой и вымолвил:
Then Aragorn took the crown and held it up and said:
Белый король стащил с себя корону и кинул ее к ногам Гарри.
The white king took off his crown and threw it at Harry’s feet.
И Фродо выступил вперед, принял корону от Фарамира и отдал ее Гэндальфу;
Then Frodo came forward and took the crown from Faramir and bore it to Gandalf;
Арагорн преклонил колена, а Гэндальф надел корону ему на голову и молвил:
and Aragorn knelt, and Gandalf set the White Crown upon his head, and said:
Даин подарил их Предводителю золотую корону и заключил с орлами союз вечной дружбы.
Dain has crowned their chief with gold, and sworn friendship with them forever.
Он был без шляпы, его пышные курчавые волосы венчала корона из желто-алых листьев.
He had now no hat and his thick brown hair was crowned with autumn leaves.
Команда Слизерина уже построилась и ждала их — тоже с серебряными значками в виде короны.
The Slytherin team was standing waiting for them. They, too, were wearing those silver crown-shaped badges.
Стражи приблизились, Фарамир открыл ларец и вознес в обеих руках древнюю корону.
Then the guards stepped forward, and Faramir opened the casket, and he held up an ancient crown.
Substantiv
Заместитель Председателя-Докладчик: г-н Роберто Корона Гусман (Мексика)
Vice-Chairperson-cum-Rapporteur: Mr. Roberto Corona Guzman (Mexico)
Ренато Корона, президентский юрисконсульт, канцелярия Президента
Renato Corona, Presidential Legal Counsel, Office of the President
Корона-дель-Мар, штат Калифорния, Соединенные Штаты Америки
Jeanne Giordano Corona Del Mar, CA, United 28 March 1994
г-жа Исабель Корона (Испания)
Ms. Isabel Corona (Spain)
Корона, штат Нью-Йорк, Соединенные Штаты Америки
Geneva Baley Corona, NY,
:: Эксперт: д-р Роса Мария Гонсалес Корона
Chair: Dr. Rosa María González Corona,
ii) Могут использоваться и такие другие нейтрализаторы, как ионизаторы с коронным разрядом.
(ii) Other neutralizers, such as corona-discharge ionizers may be used.
Участие в измерениях в рамках UVCS/CDS и SUMER ультрафиолетового излучения солнечной короны
Participation in UVCS/CDS and SUMER Measurements of the UV Radiation of the Solar Corona
ПРООН Различные совещания "Трай-корона"
Atmosfair GmbH Various meetings Tri-Corona
- Где? - Корона?
Corona?
- Отель "Корона"...
- Hotel Corona...
Третья - Корона.
Three is Corona.
Фабрицио Корона.
Fabrizio Corona.
Одну "корону".
Yeah, Corona.
Substantiv
Герцогская корона...
A duke's coronet...
Это не английская корона.
It's not an English coronet.
Это корона, мистер Вустер.
- lt's a coronet, Mr Wooster.
Хорошо, если передумаете, мы остановились в "Короне".
Well, if you change your mind, we're staying at the Coronet.
Оно было написано на листе плотной траурной почтовой бумаги времён королевы Виктории, с чёрными коронами и чёрным обрезом.
It was written on, and enveloped in heavy Victorian mourning paper, black-coroneted and black bordered.
Оно называется Банановая Корона.
It's called a Banana Coronet.
Этот ракетный двигатель также надёжен, как корона за 2$.
That rocket motor's about as reliable as a $2 coronet.
Номер в Короне?
The Coronet Room?
Мне нужна лента для машинки, модель "Корона".
I need ribbon for my typewriter. It's a Coronet.
Substantiv
Стянувший драгоценную корону,
That from a shelf the precious diadem stole,
Сорвать корону с вялого монарха
Can pluck the diadem from faint Henry's head
Substantiv
В 1998 году был запущен космический аппарат серии "Эксплорер" для исследования переходной области и короны Солнца (TRACE), который дополняет проводимые SOHO наблюдения солнечной атмосферы в крайней УФ - области спектра и обеспечивает получение четких снимков в отдельных диапазонах волн.
Since 1998, the Transition Region and Coronal Explorer (TRACE) has complemented the SOHO observations of the solar EUV atmosphere by producing very high resolution images at selected wavelengths.
24. Среди различных положительных примеров можно отметить опыт каламийского народа тагбануа с острова Корона на Палаване (Филиппины), который добился признания прав на свои исконные земли в соответствии с Законом о правах коренных народов.
24. Among the positive experiences in this regard was that of the Tagbanua Calamian people of the Coron Island, in Palawan (Philippines), whose rights to their ancestral lands were recognized through the Indigenous Peoples Rights Act (IPRA).
В 1996 году была разработана модель, имитирующая турбуленцию в солнечной короне (выброс коронарной массы).
The simulation of turbulence in CME (Coronal Mass Ejection) was developed in 1996.
Норвежские ученые также участвуют в некоторых международных проектах, таких как "Planck", "Rosetta", "Космическая обсерватория солнечной динамики" и космический аппарат серии "Эксплорер" для исследования переходной области и короны Солнца.
Norwegian space scientists are also participating in international projects such as Planck, Rosetta, Solar Dynamics Observatory and Transition Region and Coronal Explorer.
19. Распределения интервалов между вспышками на Солнце, в результате которых испускались очень короткие (менее одной секунды) радиоволны, было сопоставлено с распределением интервалов между последовательными излучениями, происходившими в результате выбросов двухкомпонентного вещества солнечной короны.
19. The distribution of the intervals between solar explosions causing the emission of very short radio waves (of less than one second) was compared with that of the intervals between successive emissions due to ejections of two-component coronal material.
Сделан для короны королевы Виктории.
...was made for the coronation of Queen Victoria.
Грейсон Глобал коронует нового короля.
Grayson Global will be coronating a new king.
что на сей раз корона будет твоей.
Well, now, it ain't necessarily gonna be your coronation this time around!
Я должен вернуться туда и надеть корону.
I'm gonna go back in there and get coronated.
Завтра я присягаю короне.
Tomorrow I take the coronation oath.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test