Übersetzung für "кабина" auf englisch
Кабина
Substantiv
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Кузов/кабина водителя
Body / driver's cabin
На пассажирских судах с кабинами все помещения и кабины для пассажиров, экипажа и другого персонала должны быть оборудованы соответствующими противопожарными спринклерными системами.
On vessels with cabins, all accommodation and cabins for passengers, crew and other personnel should be equipped with suitable sprinkler systems.
10. Кабина "Скайхок" № 821
10. Skyhawk cabin, No. 821
f) кабины аварийной связи;
Improvement of CCTV-systems. Emergency cabins.
Производство кабин для грузовых автомобилей
Manufacture of truck cabins
Грузовой автомобиль с удлиненной кабиной
Truck, double cabin 13 160.4
Автомобиль типа "пикап" с двойной кабиной 10
Pickup, double cabin 10
Кабина грузового транспортного средства
Cabin of a commercial vehicle
Автомобиль типа «пикап», с двойной кабиной
Pick-up, double-cabin
Герметизация кабины.
Pressurizing cabin now.
- Вторая кабина.
Cabin 2.
- Подготовка кабины?
- Cabin preparation?
Давление в кабине.
Cabin pressure.
- Душевую кабину?
- Shower cabin.
Он безрадостно развернулся на месте и потащился вон из кабины.
He turned hopelessly on his heel and lugged himself out of the cabin.
В кабине преобладал белый цвет, она была прямоугольная, размером с небольшой ресторанчик.
The cabin was mostly white, oblong, and about the size of a smallish restaurant.
В кабину ворвался песок, а с ним – сухой запах обожженного кремня.
Sand poured around them into the cabin, bringing a dry smell of burned flint.
Коробка кабины была освещена изнутри лишь зеленой люминесценцией циферблатов.
The cabin interior was an angry box lighted by the green radiance of instrument dials.
Невероятностно-прочная кабина управления на “Сердце Золота” ничем не отличалась от прочих подобных кабин на обычных звездолетах, разве что идеальной чистотой – ведь корабль был совсем новый.
The Improbability-proof control cabin of the Heart of Gold looked like a perfectly conventional spaceship except that it was perfectly clean because it was so new.
Ветерок щекотал его лодыжки и крутил по кабине пыль – значит, где-то дырка, на память от бури…
He felt wind around his ankles, a stirring of dust in the cabin. There was a hole somewhere, more of the storm's doing.
Она услышала оставшиеся в его голосе нотки контроля, сказала: – На потолке кабины нарисован родовой знак Юйэ.
She heard the harsh control in his voice, said: "Yueh's house sign is scrawled on the ceiling of this cabin."
Снова нырнул в кабину, схватил зубами нож и держал, пока мать перепиливала свои путы на руках.
He dove back into the cabin, found the knife and held it in his teeth while his mother sawed her bonds.
По правде говоря, было бы много проще и практичнее построить эту кабину как нормальную трехмерную прямоугольную комнату, но в этом случае дизайнеры умерли бы с горя.
The truth of the matter is that it would have been a great deal simpler and more practical to build the cabin as an ordinary three-dimensional oblong room, but then the designers would have got miserable.
Тем не менее, надо отдать им должное, в кабине удалось создать притягательную нарочито-рабочую атмосферу, подчеркнутую рядами огромных мониторов, выстроившихся по выгнутой стене над приборной и навигационной панелями.
As it was the cabin looked excitingly purposeful, with large video screens ranged over the control and guidance system panels on the concave wall, and long banks of computers set into the convex wall.
Substantiv
Кабины для голосования
Voting booths
Переоборудование залов заседаний и кабин устных переводчиков
Upgrading of conference rooms and interpretation booths
Залы, не оборудованные кабинами устного перевода
Rooms without interpretation booth
И наконец, в их распоряжении имеется больше телефонных кабин.
Lastly, more telephone booths were now available.
Телефонные кабины
Telephone booths
Ваша третья кабина.
Booth number three.
- Кабина готова.
- The booth is set up.
Тихо! Вторая кабина.
Now, second booth.
- Кабина там.
- The booth's over there.
Вторая кабина, месье.
Booth 2, Monsieur.
Substantiv
Когда кабина опрокинется, вы потеряете ориентацию.
When that cage flips upside down, you'll be disoriented.
Надо пойти в кабину для тренировок.
We should go get in a batting cage.
Шон, я же говорил, что мы пойдем в кабину для тренировок.
Sean, I told you we'd get to the batting cage.
У тебя есть полторы секунды до того, как кабина опрокинется и потянет тебя с собой на дно.
You've got a second and a half before the cage is completely underwater and upside down.
А ведь я говорила ему закрепить кабину.
He shouldn't have hanged the cage.
Двое подростков погибли во время занятия "ОЛонгДжонсонингом" в кабине для тренировок по бейсболу.
Two Boulder children died today while oh long johnsoning in a battling cage.
- Убирайся из моей кабины. [ Продолжает ]
- Get out of my cage.
Вернуться! — крикнул он сквозь громовый рев двигателя, вытаскивая палочку, втискивая клетку с Буклей в пол кабины, отказываясь поверить, что сова убита. — Хагрид, РАЗВЕРНИСЬ!
he yelled over the thunderous roar of the engine, pulling out his wand, ramming Hedwig’s cage into the floor, refusing to believe that she was dead. “Hagrid, TURN AROUND!”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test