Übersetzung für "и имеют" auf englisch
И имеют
Übersetzungsbeispiele
У нас имеются группы.
We have clusters.
Они у них уже имеются.
They have it.
не имеют родителей
Having no parents
Да другие и имеются.
There have been others.
а) имеют сиденья,
(a) have seats,
Они имеют право на:
These minors have the right:
Мои друзья женаты и имеют детей... их квартиры переполнены.
My friends are married and have children... their apanments are crammed.
И каждый вечер мои родители напиваются и имеют ужасные ссоры.
And every night my parents get drunk and have horrible fights.
Если они проводятся этично и имеют достоинство.
- If conducted ethically and have merit.
Только они гораздо крупнее и имеют шесть ног.
Only they're much bigger and have six legs.
Просто потому что они живут в том поместье и имеют связи.
Just because they live on that estate and have connections.
- Пожалуйста, поставьте его и имеют место.
- Please put it out and have a seat.
Ты знаешь, папа, много женщин работают и имеют детей сейчас.
You know, Daddy, lots of women work and have kids these days.
Шеф-повар, дворецкий и Полли имеют свое имущество и имеют солидный кредит.
The chef, the butler, and Polly all own property and have solid credit.
Многие девушки моего возраста уже замужем и имеют детей.
Lots of girls my age are married and have children.
Обычные жидкости проводят тепло и имеют вязкость.
Real fluids conduct heat and have viscosity.
Только там государи имеют власть, но ее не отстаивают, имеют подданных, но ими не управляют;
These princes alone have states and do not defend them; and they have subjects and do not rule them;
У нас имеются более насущные дела.
We have more pressing business.
Предметы, обладающие весьма большой потребительной стоимостью, часто имеют совсем небольшую меновую стоимость или даже совсем ее не имеют;
The things which have the greatest value in use have frequently little or no value in exchange;
напротив, предметы, имеющие очень большую меновую стоимость, часто имеют совсем небольшую потребительную стоимость или совсем ее не имеют.
and, on the contrary, those which have the greatest value in exchange have frequently little or no value in use.
Но кое-какие сбережения они обыкновенно имеют;
They generally have some, however;
Струны имеют длину, но не обладают другими измерениями.
Strings have length but no other dimension.
— Читатели имеют право знать правду, Гарри.
Our readers have a right to the truth, Harry.
не могут оттого, что не имеют союзников и надежной опоры.
besides, they cannot hold it because they have not forces which they can keep friendly and faithful.
И те, и другие имеют совершенно одинаковое право существовать.
Both the one and the other have a perfectly equal right to exist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test