Übersetzungsbeispiele
Сергей вошел в комнату, стащил меня с кровати и поволок на кухню.
Serguei entered my room, pulled me out of the bed and dragged me into the kitchen.
Позже он вновь вошел в зону, запрещенную для полетов, и вернулся в Посусье.
It later re-entered the no-fly zone and returned to Posusje.
В 09 ч. 40 м. разведывательный самолет U2 вошел в иракское воздушное пространство; в этот же день в 10 ч. 00 м. в иракское воздушное пространство вошел еще один самолет такого же типа, но без предварительного уведомления.
At 0940 hours a U-2 reconnaissance plane entered Iraqi airspace. At 1000 hours another aircraft of the same type entered Iraqi airspace without any prior notification.
Когда город был захвачен, в него вошел еще один отряд численностью 40 человек.
A reserve force of 40 men entered the town after it had been secured.
Один из членов делегации вошел в камеру, чтобы побеседовать с приговоренными к смерти заключенными.
A member of the delegation entered the cell in order to interview the prisoners sentenced to death.
Летательный аппарат вошел в бесполетную зону и завершил полет в окрестностях Посусье.
The aircraft entered the no-fly zone and terminated in the vicinity of Posusje.
Застой в сфере разоружения вошел в опасную фазу.
Deadlock in disarmament matters has now entered a dangerous stage.
В помещение вошел армейский офицер и попросил сделать несколько фотокопий.
An army officer entered and asked to make some photocopies.
В одном случае в спальню, где сидела раздетая женщина, вошел полицейский-мужчина.
In one instance, a male policeman entered a bedroom where a woman sat naked.
Этот шепот не переставал с того времени, как он вошел.
This whispering had not ceased from the moment he entered.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test