Übersetzung für "был отмечен" auf englisch
Был отмечен
Übersetzungsbeispiele
was tagged
11. Что касается осуществления Комиссией своих привилегий и иммунитетов, то в отчетный период проблем, связанных с этим, было меньше: реже высказывались сомнения в том, что те или иные шаги, предпринимаемые Комиссией, действительно основаны на резолюции 715 (1991) (т.е. осуществляются во исполнение мандата на проведение постоянного наблюдения и контроля), было зарегистрировано лишь несколько мелких инцидентов, связанных с попытками ограничить или закрыть доступ на объекты или к соответствующему персоналу, и было отмечено лишь несколько случаев нарушения целостности маркировочных меток.
11. There have been fewer problems in the exercise of the Commission's privileges and immunities during the period under review, with fewer challenges as to whether the Commission's activities are indeed related to resolution 715 (1991) (i.e. covered by the mandate to conduct ongoing monitoring and verification), only a few minor attempts to restrict or delay access to sites or personnel, and limited instances of tampering with tags.
1. Г-н Таг-Аддин (Египет) представляет проект резолюции A/C.2/63/L.5, отмечая, что ее текст аналогичен тексту резолюции, принятой в прошлом году, хотя содержит некоторые технические исправления в первом пункте преамбулы и в пункте 8, а также незначительные изменения в тринадцатом и четырнадцатом пунктах преамбулы.
1. Mr. Tag-Eldin (Egypt) introduced draft resolution A/C.2/63/L.5, noting that the text was similar to the previous year's resolution, with some technical updates in the first preambular paragraph and paragraph 8, and minor changes in the thirteenth and fourteenth preambular paragraphs.
Было отмечено, что в штаб-квартире и ряде страновых отделений некоторые предметы находились не в тех местах, которые были указаны в реестре основных фондов, и не имели инвентарных номеров.
At headquarters and at some country offices it was noted that some assets did not have locations recorded in the asset register and had missing tag numbers.
Тем не менее значительная часть этого финансирования сотрудничества Юг - Юг часто направляется по каналам ПРООН в форме совместного с правительствами несения затрат по осуществлению национальных проектов, которые не отмечены надлежащим образом в нашей действующей системе финансового управления как относящиеся к сотрудничеству по линии Юг - Юг.
However, much of this South-South cooperation funding is often channelled through UNDP in the form of government cost-sharing to national projects, which are not appropriately tagged in our existing financial management systems as South-South cooperation.
В таких отчетах были отмечены как области, в которых необходимо улучшить положение, следующие проблемы: необходимость своевременного ведения точных инвентаризационных описей товарно-материальных запасов; необходимость периодической физической проверки активов и документального подтверждения таковой; и введение модуля по управлению имуществом в систему <<Атлас>>.
In these reports, the following issues were noted as areas for improvement: a need to keep accurate and timely asset inventory lists, a need for periodic physical verification of assets and documentation of such, guidance on a consistently applied tagging system throughout the organization, and implementation of the asset management module in Atlas.
Хлоя была отмечена под другим именем.
Chloe was tagged under a different name.
, отмечая, что:
noting that:
Безусловно, мы пытались быть незаметными, но очень трудно быть незаметным, когда ты иностранец в месте, где больше нет иностранцев с кучей больших черных сумок, и это было отмечено.
We definitely were trying to be as discreet as possible, but there's nothing discreet about Westerners in a place where there are no Westerners with big black cases, and it was noted.
Этот год был отмечен как прогрессом, так и кризисом.
The year has been marked by both progress and crisis.
Наше время отмечено драматическими противоречиями.
Our time is marked by tragic contradictions.
Эти вопросы отмечены звездочкой.
These questions are marked by an asterisk.
Времена года отмечены осадками.
The seasons are marked by precipitations.
- всегда должен быть отмечен диапазон расчетных температур".
- the design temperature range shall always be marked.
Если отмечен квадрат (с), автор должен пояснить:
If box (c) is marked, the author should explain:
Их каждодневная жизнь отмечена дружбой, взаимодействием и солидарностью.
Their daily lives are marked by friendship, interaction and solidarity.
Пауль рассматривал Айдахо, отмечая его кошачьи движения и быструю реакцию, благодаря которым так трудно было соперничать с ним в фехтовании.
Paul studied Idaho , marking the feline movements, the swiftness of reflex that made him such a difficult weapons teacher to emulate.
Хоббиту нравились всякие карты, к тому же у него в прихожей висела большая Карта Окрестностей, на которой красными чернилами были отмечены любимые прогулочные дорожки.
He loved maps, and in his hall there hung a large one of the Country Round with all his favourite walks marked on it in red ink.
Среди них были Гурни Халлек и горстка людей его отца – увы, ничтожная горстка! – и каждый идущий под этими знаменами отмечен знаком ястреба из храма-усыпальницы его отца, Усыпальницы Головы Лето.
Gurney Halleck and a few others of his father's men—a pitiful few—were among them, all marked by the hawk symbol from the shrine of his father's skull.
Более того, она находила новые поводы для неудовольствия в том, как он стал к ней теперь относиться. В самом деле, напоследок он снова начал оказывать ей такое же внимание, каким было отмечено начало их знакомства и которое после всего происшедшего могло ее только оскорбить.
In his present behaviour to herself, moreover, she had a fresh source of displeasure, for the inclination he soon testified of renewing those intentions which had marked the early part of their acquaintance could only serve, after what had since passed, to provoke her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test