Übersetzung für "богадельня" auf englisch
Богадельня
Substantiv
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Мне сказали, вы проведете свою жизнь в богадельне.
I was told you spent your life in an hospice.
90% её товара идёт в клиники и богадельни.
90% of her stuff goes to hospices and clinics.
Пора отправлять его в богадельню.
- I guess it's time for hospice.
Фурункулы, язвы, прокаженные, ланцеты.. Все супер, если ты содержишь богадельню в 18 веке.
The boils and sores and lepers and lances- great stuff, if you're running a hospice in the 18th century.
Надо его отправить в богадельню.
You think we should move him to hospice?
Разбомбила богадельню?
Did she firebomb a hospice?
Substantiv
Маргарет окажется в богадельне.
Margaret will be in the poorhouse.
Где тут местная богадельня, дорогое дитя?
Where is the public poorhouse, dear child?
А он хочет провести жизнь в богадельне.
He wants to spend his life in the poorhouse.
Чтобы она оказалась в богадельне?
Her living in the poorhouse?
- Нет, ты говорила до богадельни.
You said poorhouse.
Знаешь, я ведь не в богадельне.
You know, I ain't in the poorhouse.
В Сетле есть богадельня. Детей можно туда отдать.
There's a poorhouse in Settle.
Вы отправите меня в богадельню, ребятки.
You kids are gonna put me in the poorhouse.
Substantiv
Я не стану направлять его в богадельню, ..
I won't lock your brother up or leave your mother at the hospital.
И хлоркой воняет прямо как в богадельне!
It stinks of bleach. like a hospital!
Или пойдете со мной на собрание правления после обеда. И объясните, почему мы управляем больницей как богадельней.
Otherwise, you could come with me to my board meeting this afternoon and explain why you're running this hospital like it's a charity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test