Übersetzung für "барыши" auf englisch
Барыши
Substantiv
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
На них ориентирована деятельность тех, кто стремится получить барыши от продажи незаконных наркотиков.
They are the targets of those who stand to gain from the sales of illicit drugs.
...сомнительные барыши редко ведут к процветанию.
Ill-gotten gains seldom prosper.
Его потери - твой барыш.
His loss is your gain.
Сдержись, воображенье, не спеши; Умрут, - тогда сочтем мы барыши.
When they are gone then must I count my gains.
Он сам мог обмануть кого угодно, но теперь прогорал на лучшем своем предприятии, от которого ждал больших барышей и обеспеченной старости.
He could fool everyone and now lost after which the expected large gains and old age security.
Он меня опозорил, помешал мне заработать по крайней мере, полмиллиона, насмехался над моими убытками, издевался над моими барышами, поносил мой народ, препятствовал моим делам, охлаждал моих друзей, разгорячал моих врагов.
He hath disgraced me and hindered me half a million, laughed at my losses, mocked at my gains, scorned my nation, thwarted my bargains, cooled my friends, heated mine enemies, and what's his reason?
Они жалуются на чрезмерные барыши других, но ни слова не говорят о своих собственных.
They complain of the extravagant gain of other people, but they say nothing of their own.
Монополия, правда, увеличивает норму торговой прибыли и этим несколько увеличивает барыши наших купцов.
The monopoly indeed raises the rate of mercantile profit, and thereby augments somewhat the gain of our merchants.
Они хранят молчание относительно губительных результатов своих собственных барышей, жалуясь лишь на то, что выгодно для других людей.
They are silent with regard to the pernicious effects of their own gains. They complain only of those of other people.
Труд каждого ребенка до той поры, когда он в состоянии покинуть родительский дом, приносит родителям, как высчитывают, сто фунтов стерлингов чистого барыша.
The labour of each child, before it can leave their house, is computed to be worth a hundred pounds clear gain to them.
Отступление в каких бы то ни было случаях от этих правил ради чрезвы чайного барыша от заманчивых спекуляций почти всегда в высшей степени опасно и часто гибельно для банковской компании, рискнувшей на это.
To depart upon any occasion from those rules, in consequence of some flattering speculation of extraordinary gain, is almost always extremely dangerous, and frequently fatal, to the banking company which attempts it.
В варварские времена феодальной монархии к купцам, как и ко всем прочим жителям городов, относились не многим лучше, чем к освобожденным крепостным, личность которых презиралась и барыши которых вызывали зависть.
During the barbarous times of feudal anarchy, merchants, like all the other inhabitants of burghs, were considered as little better than emancipated bondmen, whose persons were despised, and whose gains were envied.
Substantiv
Ввиду исключительной прибыльности незаконного оборота МДМА, приносящего огромные барыши, правительствам следует принять меры с целью введения в действие законодательства по борьбе с отмыванием денег, создать такие системы, как подразделения финансовой разведки, призванные вести борьбу с отмыванием денег, а также тесно сотрудничать в соблюдении соответствующего законодательства.
Because trafficking in MDMA is very profitable and generates large quantities of cash, Governments should take measures to enact legislation to combat money-laundering, to establish systems, such as financial intelligence units designed to combat money-laundering, and to cooperate closely to implement the relevant laws.
Ну а когда 'ядерная пятерка' ставит другие интересы, такие как извлечение барыша, выше распространенческих озабоченностей, то ядерные опасности будут только возрастать".
When the P-5 places other interests such as profit-taking over proliferation concerns, nuclear dangers will grow.
- А все барыши на ветер пускать?
Waste all the takings.
Видите ли, в Страстную Пятницу у нас лучшие барыши.
See, Good Friday is one of our best days for takings.
€ более чем удвоил барыши.
I've more than doubled the take-in.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test