Übersetzung für "graffiti" auf spanisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Some of the graffiti was in Hebrew, some in English.
Algunas de esas pintadas estaban en hebreo y otras en inglés.
The Holocaust Memorial in Montevideo was defaced by Swastika graffiti.
El Memorial del Holocausto, en la capital, fue víctima de pintadas con cruces esvásticas.
In Oldham, racist graffiti were daubed on the walls of a mosque.
En Oldham se hicieron pintadas racistas en las paredes de una mezquita.
It has also covered the cost of removing graffiti.
También ha pagado los gastos de limpieza de las pintadas.
This concerns various kinds of artistic expressions and creations, from street theatre performances to graffiti, reciting poems or shooting films in open spaces, street dancing, to displaying commissioned visual art in city plazas and streets.
Esto concierne a diversos tipos de expresiones y creaciones artísticas, desde las actuaciones de teatro de calle y el grafiti, pasando por el baile callejero y la declamación de poemas o la filmación de películas en espacios abiertos, hasta las obras de arte visual realizadas por encargo y expuestas en las plazas y calles de la ciudad.
The defendants wrote insulting graffiti slogans on the walls of a store in Hebron.
Los acusados dibujaron consignas en forma de grafiti en las paredes de una tienda en Hebrón.
For example, the previous week individuals had been indicted for spray-painting offensive graffiti and swastikas on the walls of a Tennessee Islamic centre and then burning it to the ground.
Por ejemplo, la semana anterior se encausó a varias personas por pintar con spray grafiti ofensivos y esvásticas en los muros de un centro islámico de Tennessee y luego destruirlo incendiándolo.
Graffiti written on the walls confirmed that this was a so-called "price-tag" punitive act against Palestinians, with the aim of offsetting the burdens imposed on settlers by the freeze.
Los grafiti de las paredes confirmaron que se trataba de un acto punitivo "de represalia" contra los palestinos, que tenía el objetivo de resarcir las cargas impuestas a los colonos por la congelación.
The second UNESCO Mission, in March 2004, gave the following remarks (quoted from the report): "devastating damage caused by fire"; "consequence of uncivilized rampage"; "hooligans hammered the outer walls"; "bombs were thrown, as well"; "completely devastated"; "Emperor Dušan's grave was destroyed and desecrated"; "the mob destroyed the entire Serb quarter of the old town in Prizren"; "the cemetery was desecrated and vandalized"; "the monastery was completely destroyed"; "vandals scribbled disgusting graffiti on the walls', "the altar was vandalized", etc.
La segunda misión de la UNESCO, de marzo de 2004, expuso comentarios como los siguientes (citados del informe correspondiente): "daños devastadores provocados por incendios"; "consecuencia de saqueos bárbaros"; "vándalos que golpearon repetidamente los muros exteriores"; "también se arrojaron bombas"; "completamente devastado"; "profanaron y destruyeron la tumba del Emperador Dušan"; "la turba destruyó todo el barrio serbio de la parte antigua de Prizren"; "profanación y actos de vandalismo en el cementerio"; "el monasterio quedó completamente destruido"; "vergonzosos grafiti en las paredes"; "actos de vandalismo en el altar".
Such attacks are typically punctuated by graffiti that refers to the price tag strategy and indicates which settlement is being avenged.
En general, estos ataques se marcan con grafiti que aluden a la estrategia de "pagar el precio" e indican qué asentamiento está siendo vengado.
To promote positive attitudes towards equality in sports, a graffiti contest was organized under the slogan "All Different -- All Equal in Sports".
Para fomentar una actitud positiva hacia la igualdad en la práctica del deporte se convocó un concurso de grafiti con el lema "Todos diferentes, todos iguales en el deporte".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test