Übersetzung für "glamor" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
By being brought out into the open, drug use has become less glamorous.
Al salir a la luz, el consumo de drogas se ha hecho menos atractivo.
This creates the wrong impression that the recreational use of those drugs is acceptable and glamorous and may even be beneficial in the pursuit of material success and the satisfaction of personal needs.
Esto crea la impresión errónea de que el uso de esas drogas con fines recreativos es aceptable y atractivo y podría incluso favorecer el logro del éxito material y la satisfacción de las necesidades personales.
Nearly one third of the budget of the current year had been allocated for demand reduction, with emphasis on educating youth, parents and mentors; an anti-drug youth media campaign had been launched to counter the glamorization of drug use.
Casi un tercio del presupuesto del corriente año se ha asignado a la reducción de la demanda, haciendo hincapié en educar a los jóvenes, los padres y los supervisores; se lanzó una campaña en los medios de información contra el uso de drogas por los jóvenes para contrarrestar la publicidad que concede atractivo al uso de drogas.
Attempts to suggest the contrary by depicting drugs as glamorous are dangerous and misleading.
Los intentos de sugerir lo contrario describiendo a las drogas como atractivas son peligrosos e inducen a error.
It is therefore important to mobilize the mass media in support of positive health to promote messages that do not glamorize or normalize drug abuse.
Por consiguiente, es importante movilizar a los medios de información para que apoyen la divulgación de estilos de vida saludables y promuevan mensajes en los que no se presente el uso indebido de drogas como algo atractivo o normal.
That is why the decision to conduct the review, even if it was not the most glamorous that heads of State and Government made last September, was one of the most meaningful and potentially historic.
Por ello la decisión de efectuar el examen, aunque no fue la decisión más atractiva que tomaron los Jefes de Estado y de Gobierno en septiembre pasado, fue una de las más significativas y podría ser histórica.
The development agenda of the United Nations should not be overshadowed by other, more glamorous subjects or undermined in the course of reform.
El programa de desarrollo de las Naciones Unidas no debe quedar en un segundo plano ante otros asuntos aparentemente más atractivos, ni ser socavado en el curso de la reforma.
Poor developing countries are flooded with advertisements portraying smoking as glamorous and modern.
Los países pobres en desarrollo reciben una cantidad ingente de anuncios que describen el tabaquismo como algo atractivo y moderno.
The commission has also recommended that the regulation be amended to give it power to rein in material which encourages or glamorizes the use of illegal drugs or misuse of alcohol.
La Comisión recomendó asimismo que se modifique el reglamento con el fin de poder restringir la difusión de materiales que alienten o presenten como atractivo el consumo de sustancias ilegales o de alcohol.
Early intervention and prevention programmes in schools should be developed nationwide with a view to dispelling myths about the glamorous life of “escort girls” and raising awareness of potential recruitment techniques.
141. En todo el país deberían prepararse programas de pronta intervención y prevención en las escuelas, encaminados a disipar el mito de la atractiva vida de las señoritas "acompañantes" y aumentar los conocimientos sobre las posibles técnicas de reclutamiento.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test