Übersetzung für "furore" auf spanisch
Furore
Substantiv
  • furor
  • escándalo
  • ola de protestas
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
furor
Substantiv
Those paragraphs dealt only with anti—Semitism in Europe and Russia and contained not a word on Islamist and Arab anti—Semitism, a subject which had caused a furore in 1997 in connection with the Special Rapporteur's report to the Commission at its fifty—third session (E/CN.4/1997/71).
Esos párrafos tratan únicamente del antisemitismo en Europa y Rusia y no contienen ni una palabra sobre el antisemitismo islámico y árabe, cuestión ésta que causó furor en 1997 en relación con el informe del Relator Especial a la Comisión en su 53º período de sesiones (E/CN.4/1997/71).
Even assuming that Iraq had done so, did not the Commission think that Iraq would have moved them given the current furor concerning such sites?
Incluso suponiendo que el Iraq lo hubiera hecho, ¿no se le ocurría pensar a la Comisión que el Iraq podía haberlas trasladado, dado el actual furor en relación con esos lugares?
Indonesia's bullying of the Philippines and the latter's submission unleashed a diplomatic furor never before experienced among the States of the Association of South-East Asian Nations (ASEAN).
La intimidación de que Indonesia hizo objeto a Filipinas y la sumisión de esta última desataron un furor diplomático nunca experimentado anteriormente entre los Estados de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN).
In view of the highly charged atmosphere that followed the media furore, which was marked by baseless accusations, and following consultations with the special envoys, UNSMIL decided to postpone the conference.
En vista del clima de gran crispación que siguió al furor de los medios de comunicación, caracterizado por acusaciones sin fundamento, y tras la celebración de consultas con los enviados especiales, la UNSMIL decidió aplazar la Conferencia.
escándalo
Substantiv
Interestingly, prior to this furor, the Brazilian Government had informed the United Nations of various innovative steps taken to counter the sale of children, inter alia the establishment of computer databases on international adoptions; investigation of all acts prior to authorization of adoptions; improved control over the procedures for issuing passports to adopted minors; enhanced cooperation with INTERPOL; control of the departure from Brazil of pregnant women in order to check if, when they re-enter the country, their new-born babies are with them; the establishment of a register of international agencies for international adoption active in Brazil; and the transmission to the executive, legislative and judicial branches of government of all information concerning child trafficking. 15/
Es interesante señalar que antes de que se desencadenara ese escándalo el Gobierno del Brasil informó al Grupo de Trabajo sobre las Formas Contemporáneas de la Esclavitud de que había adoptado diversas medidas para luchar contra la venta de niños, entre las que cabe mencionar la creación de bases de datos informatizados sobre adopciones internacionales; la investigación de todos los actos anteriores a la adopción; un mayor control de los trámites de expedición de pasaportes a los menores adoptados; más cooperación con la Organización Internacional de Policía Criminal (INTERPOL); la fiscalización de las salidas de madres encinta a otros países y su retorno al Brasil a fin de verificar si vuelven al país con los recién nacidos; un registro de organismos de adopción internacional que trabajan en el Brasil; y la transmisión a los órganos ejecutivo, legislativo y judicial de toda la información pertinente sobre la trata de menoresE/CN.4/Sub.2/AC.2/1993/8, párr. 8.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test