Übersetzung für "book" auf spanisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Provision of medical books to medical colleges = 265,000 books
:: Suministro de libros de medicina a escuelas de medicina = 265.000 libros
The Youth Book Prize aims at disseminating good books;
El Premio al libro juvenil, para la difusión de los buenos libros;
A list of hotels for participants to book directly is provided in annex I.
En el anexo I figura una lista de hoteles en los que los participantes pueden reservar alojamiento directamente.
According to the author, he met the criteria for booking this conference room.
Según el autor, reunía los requisitos para reservar esa sala.
They often face difficulties when they want to book a room in a hotel.
Las mujeres suelen tropezar con dificultades para reservar una habitación en un hotel.
There is ample evidence to show that booking in advance results in significantly lower fares.
75. Es evidente que reservar los pasajes con anticipación permite obtener tarifas considerablemente más bajas.
Advance booking for meetings rooms in hotels is required.
Es preciso reservar las salas con antelación.
The limited accommodation does not allow for block bookings of tables during the entire period.
Debido a limitaciones de espacio, no será posible reservar bloques de mesas durante este período.
In addition, air charters can be booked on fixed-wing aircraft operating from a Montserrat company.
Además, se pueden reservar vuelos chárter en aviones de una compañía de Montserrat.
190. The Costa Rican Social Security Fund has been active in the same area, publishing a variety of informational and educational materials on such matters as the right to breastfeeding and children's right to be recognized by their parents. Another noteworthy example has been the design and distribution of the Children's Health Book as a means of giving practical effect to the right to information and communication between health care services and families, while the National Women's Institute has been active in the framework of the "Young Love" and "Building Opportunities" programmes.
190. Similares esfuerzos han realizado la Caja Costarricense del Seguro Social, mediante la publicación de diferentes materiales informativos y educativos, tales como la divulgación y capacitación sobre el derecho a la lactancia materna, el derecho del niños y la niña a ser reconocida por sus progenitores; diseño y distribución del Carnet de Salud del Niño y la Niña, como medio para hacer cumplir el derecho a la información y a la comunicación entre los servicios de salud y la familia; el Instituto Nacional de las Mujeres en el marco de los Programas Amor Joven y Construyendo Oportunidades.
4. They must produce their identity card and check-up book for the health service authorities, health inspectors or the police to show when they last had a check-up.
4. Exhibir o mostrar a las autoridades de Servicios de Salud, a los inspectores sanitarios o a los agentes de la Policía Nacional, el carnet y su libreta de control, para constatar la última fecha del examen de control.
2. They must obtain a health card and a book for recording their check-ups;
2. Obtener un carnet como constancia del registro de su control;
The Group, however, discovered Forces nouvelles units to be in possession of many such books (see annex X), the retention of which not only contravenes national laws but would also prevent the onward movement of the vehicle, given that the documents are required to transit neighbouring countries.
El Grupo, sin embargo, descubrió que unidades de las Forces nouvelles tenían muchos de esos talonarios (véase el anexo X), cuya retención no sólo vulneraba la legislación nacional, sino que también impedía que el vehículo siguiera circulando, ya que los documentos eran necesarios para transitar por países vecinos.
Since the Somalia loss, the administration has made efforts to tighten controls over the custody of cash and cheque-books; however, in view of the number of the bank accounts (489, as at 31 July 1994) maintained by the Organization at Headquarters and in the field, it is particularly important for audit to check them.
A raíz de las pérdidas sufridas en Somalia, la administración ha procurado intensificar los controles sobre la custodia del efectivo y los talonarios de cheques; no obstante, habida cuenta del número de cuentas bancarias que tenía abiertas la Organización en la Sede y en el exterior (489 al 31 de julio de 1994), es especialmente importante que los auditores las comprueben.
At present there is only one bank offering internet banking which is limited to transferring of local funds from one account to another and ordering of cheque books.
Actualmente es solamente un banco el que ofrece servicios bancarios por Internet que se limitan a la transferencia de fondos locales de una cuenta a otra y al encargo de talonarios.
Measures have been taken to limit access to safes where cash and cheque-books are kept.
Se han adoptado medidas para limitar el acceso a las cajas de caudales en las que se guardan el efectivo y los talonarios de cheques.
At present only one local bank offers internet baking facilities such as the transfer of funds from one account to another, ordering of statements and cheque books.
Actualmente sólo hay un banco nacional que ofrezca servicios bancarios por la Internet, tales como la transferencia de fondos entre cuentas y la solicitud de extractos de cuentas y de talonarios de cheques.
Having viewed diamond receipt books in Ghana, however, the Group notes that receipts do not specify either mining locations or morphological features (see picture A in annex XV). This means that a diamond receipt does not fulfil its intended purpose.
Sin embargo, tras consultar los talonarios de recibos de diamantes de Ghana, el Grupo observa que en ellos no se especifican ni el lugar de extracción ni sus características morfológicas (véase la imagen A en el anexo XV). Así pues, los recibos no cumplen la finalidad que deben cumplir.
Its main activities include 100 ecological trips and the training of 300 monitors, publishing simple books, posters and pamphlets;
Entre sus actividades destacan la realización de 100 excursiones ecológicas y la capacitación de 300 monitores, la edición de cartillas, afiches y folletos.
The results of this research were used as the basis for the book "Primer of the Rights of the Child".
Los resultados de la investigación se utilizaron en la "Cartilla de los Derechos del Niño".
A variety of educational material has been produced such as simple reading books, posters, videos and slides.
En relación con la educación se ha producido variado material: cartillas, afiches, vídeos, diaporamas.
As a result, as at 1 January 2009 more than 1.1 million persons were registered as raising cattle as part of private subsidiary and peasant (dekhkan) farming, new labour record books were issued to 54,000 persons, and relevant entries were made in the existing labour record books of more than 111,000 persons.
De resultas de ello, al 1 de enero de 2009 se habían inscrito como criadores de ganado vacuno en parcelas privadas y tierras en arriendo más de 1,1 millones de personas, 54.000 recibieron cartillas de trabajo por primera vez y en la cartilla de trabajo de más de 111.000 ciudadanos se anotó la antigüedad laboral.
176. In 1997 the State funded publication of alphabet books and textbooks in the following languages: Russian, Talysh, Kurdish, Lezgin, Tsakhur and Tatok.
176. En 1997 se publicaron con cargo al presupuesto estatal cartillas de alfabetización y otros textos escolares en los idiomas ruso, talysh, curdo, lesghi, tsakhur y tártaro.
He was discharged from hospital after refusing any treatment, but doctors illegally recorded his alleged mental illness in his medical book.
Fue dado de alta del hospital tras haberse negado a cualquier tratamiento, pero los médicos hicieron constar ilícitamente su presunta enfermedad mental en su cartilla médica.
Violation of the work book maintenance procedure (regarding 20.9 per cent of the total number of working minors);
Detección de casos de violación de los procedimientos de actualización de las cartillas de trabajo, lo que representa un 20,9% del total de menores trabajadores
Under article 80, the family record book had been given only to the husband at the time of marriage.
- En virtud del artículo 80, la cartilla de familia sólo se expedía al marido en el momento de celebrarse el matrimonio.
270. The monitoring of women's health has been facilitated and made more effective as a result of the introduction of a women's health record book.
Se aprobó la Cartilla de salud de la mujer, que contiene los datos necesarios para un mejor seguimiento de su estado de salud.
The ration card and the health book have played a decisive role in banishing the spectre of hunger and disease during the last five years.
Las cartillas de racionamiento y la libreta de salud han contribuido grandemente a alejar el espectro del hambre y la enfermedad en los cinco últimos años.
The administration is required to record all earnings and expenditures in an accounts book.
La administración debe anotar en una cuenta todos los ingresos y egresos.
The police officer on duty checks the grounds for reception and custody of arrestees, shall verify the passport data stated in the arrest protocol or warrant by questioning the arrestees, and thereafter a relevant entry shall be made in the arrest record book and individual cards of arrestees.
El agente de policía de servicio comprobará las causas de su ingreso y prisión preventiva, verificará mediante el interrogatorio de los detenidos los datos del pasaporte incluidos en el acta u orden de detención y anotará a continuación los datos pertinentes en el registro de detenciones y en las fichas individuales de los detenidos.
It is necessary to fill in the log book who it was that approved the stay in isolation, the reason for the stay and the duration of the isolation which can not last longer than two hours.
Es necesario anotar en el registro la identidad de quienes hayan sido sometidos a medidas de aislamiento, la razón que justifica tales medidas y la duración del período de aislamiento, que no puede superar las dos horas.
Once corporal punishment has been administered it must be entered in a punishment book which is to be kept in each school for the purpose of indicating the nature and extent of the punishment and the reasons for administering it.
Una vez ejecutado el castigo, se anotará en un registro que debe llevar cada escuela, a fin de que quede constancia de su naturaleza, gravedad y motivo.
5. Standard E1.4.8 establishes specific booking-in procedures, including the recording of medications taken by the prisoner as well as his or her physical and psychological condition.
La Norma E1.4.8 establece procedimientos concretos para fichar al delincuente, incluida la anotación de la medicación que tome y su estado físico y psicológico.
Use of interpreters is a topic that is always covered in the introductory course for judges, and the courts' administrative staff are offered training in booking interpreters and the use of interpreters when judgment is served by means of personal attendance at the court's offices.
La utilización de intérpretes es una cuestión que siempre se examina en el curso introductorio para jueces y, además, se explica al personal administrativo de los tribunales cómo contratar intérpretes y utilizarlos una vez que se ha dictado un fallo, para lo cual es preciso que se acuda en persona a las oficinas judiciales.
(f) Travel assistance: the conference organizer will have a representative at the conference centre for participants wishing to reconfirm or change flights, rent cars or book tours;
f) Asistencia para viajes: la organización de la conferencia tendrá un representante en el centro de conferencias que atenderá a los participantes que deseen confirmar o modificar sus reservas de vuelos, alquilar automóviles o contratar excursiones;
It is planned that a company be engaged to facilitate the bookings.
Se proyecta contratar a una empresa para facilitar las reservas.
These entrepreneurs need accounting as a protection but do not have the education to run their own accounts and cannot afford to hire a book-keeper.
Estos empresarios necesitan la contabilidad como protección, pero no tienen la instrucción suficiente para llevar sus propias cuentas y no disponen de bastantes medios para contratar a un contable.
220. The Welsh Government continues to fund the "Bwcabus Scheme", which enables passengers to book bus rides directly from their homes in rural areas to connect with conventional bus and train services in Wales.
220. El Gobierno galés sigue financiando el "Bwcabus Scheme", que permite a los pasajeros contratar servicios de autobús directamente desde sus hogares en las zonas rurales para conectarse con servicios convencionales de autobuses y trenes en Gales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test