Übersetzung für "actualizing" auf spanisch
Actualizing
Verb
  • actualizar
  • realizar
  • describir con realismo
Übersetzungsbeispiele
actualizar
Verb
In the Central Region there was work going on to actualize technical surveys and clearance of the minefields.
En la región central se seguía trabajando para actualizar los estudios técnicos y la limpieza de los campos minados.
In fact, any General Assembly can make our machinery more up to date and more responsive to actual developments.
De hecho, la Asamblea General puede actualizar nuestra maquinaria en cualquier período de sesiones y hacer que responda mejor a los acontecimientos.
131. The Commission also requested its Chair to update the margin estimate on the basis of the actual post adjustment multiplier, as necessary.
La Comisión también solicitó a su Presidente que actualizara la estimación del margen en función del multiplicador efectivo del ajuste por lugar de destino, según procediera.
For inflation, the same is applied for updating previous assumptions based on the actual monthly consumer-price indexes prevailing in the country of operation.
Para la inflación, se sigue el mismo criterio al actualizar las previsiones anteriores sobre la base de los índices mensuales reales de precios al consumo en el país de que se trate.
International support is critical to the proper actualization of the Programme of Action, particularly in those countries and regions where the required capacities are lacking.
El apoyo internacional es decisivo para actualizar debidamente el Programa de Acción, en especial en los países y regiones en los que faltan las capacidades requeridas.
This vacancy rate will be updated with the actual experience in the context of the first performance report for 2014-2015.
Esta tasa de vacantes se actualizará en función de los datos efectivos en el contexto del primer informe de ejecución para 2014-2015.
Moreover, they welcomed the initiative to convene a conference in the fall of 2007 aimed at ending the occupation and actualizing the two-State solution.
Además, celebraron la iniciativa de convocar una conferencia en el otoño de 2007 para poner fin a la ocupación y actualizar la solución de los dos Estados.
The plan will be finalized by the end of 1998 and updated as necessary. Its actual implementation will be subject to the availability of funds.
El plan se concluirá a fines de 1998 y se actualizará en caso necesario; su aplicación efectiva estará sujeta a la disponibilidad de fondos.
There is an urgent need, therefore, to take the necessary measures to actualize these safety valves for the benefit of developing coastal States.
Por lo tanto, es urgente adoptar las medidas que sean necesarias para actualizar estas válvulas de seguridad por el bien de los Estados ribereños en desarrollo.
The units also act to actualize the principle of equal employment opportunity.
Las dependencias trabajan también para actualizar el principio de igualdad de oportunidades en el empleo.
realizar
Verb
Decisions on the actual occupation of these facilities will however require a prior security assessment.
Sin embargo, antes de decidir la ocupación de esas instalaciones será preciso realizar una evaluación de seguridad.
It should be based on actual requirements.
Esto se realizará en función de las necesidades reales.
The availability of actual jobs for people to do.
- La existencia del propio trabajo que las personas puedan realizar.
Actual field impact will be reported in 2004 through an external impact evaluation.
En 2004 se realizará una evaluación externa para medir los efectos reales sobre el terreno.
Neither OPCW nor the United Nations is mandated to conduct actual destruction activities.
Ni la OPAQ ni las Naciones Unidas tienen el mandato de realizar actividades de destrucción.
The report recognized that the primary responsibility for translating the potentialities into actual outcomes rested with the State.
Se reconoce que la responsabilidad principal de realizar el potencial depende del Estado.
No related terrorist act actually occurs or is attempted;
:: No ocurre realmente o no se intenta realizar ningún acto de terrorismo conexo;
The actual provision of assistance will naturally be subject to Yemen's request and consent.
La prestación efectiva de la asistencia se realizará, como es natural, con arreglo a las peticiones del Yemen y con su consentimiento.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test