Übersetzungsbeispiele
Women encounter ill-will in hiring and promotions
К женщинам относятся недоброжелательно при приеме на работу и повышении по должности
To promote feelings of ill-will and hostility between different classes of the population of Fiji.
v) поощрять чувства недоброжелательности и враждебности между разными классами населения Фиджи.
36. The ill will of the Special Rapporteur could also be seen in describing the inhabitants of the marshlands as "indigenous people".
36. Недоброжелательный подход Специального докладчика также проявляется и в том случае, когда он называет жителей района болот "коренным" населением.
The emphatic reliance of the United States on information disseminated out of ill will within and outside that country is a source of great concern.
Упорная ставка Соединенных Штатов на информацию, распространяемую из недоброжелательных побуждений внутри и вне этой страны, является источником большой тревоги.
Negative resolutions distract the parties from their work, and contribute to an atmosphere of ill will and mistrust that only makes the task ahead harder.
Негативные резолюции отвлекают стороны от их работы и способствуют созданию обстановки недоброжелательности и недоверия, что лишь усложняет решение предстоящих задач.
In his opinion, the Government did not want to refer the question to the Constitutional Court because it wished to avoid a constitutional conflict and political ill will.
По его мнению, правительство не хочет передавать данный вопрос в Конституционный суд, потому что оно желает избежать конституционной коллизии и политической недоброжелательности.
Nevertheless, despite all these affirmations, Van der Stoel evinces only his inveterate ill-will and his readiness to take every opportunity to indulge it.
Тем не менее, несмотря на все эти положения, ван дер Стул демонстрирует лишь свою неизменную недоброжелательность и свою готовность использовать любую возможность, чтобы выказать ее.
It is farcical that the country that harbours ill will towards Somalia and its people seeks to use Somalis to fight its war against Eritrea.
В попытках страны, недоброжелательно относящейся к Сомали и ее народу, использовать сомалийцев в войне, которую она ведет против Эритреи, присутствуют элементы фарса.
Concerted effort and outside-the-box thinking is required to identify new and innovative ways to tackle this issue, which has the potential to cause unnecessary ill will and misunderstanding.
Согласованные усилия и свежее мышление необходимы для определения новаторских путей решения этого вопроса, который может вызвать ненужную недоброжелательность и отсутствие понимания.
The short title of this Act reads: `An Act to make provision for preventing conduct tending to excite hostility or ill will against persons by reasons of their race.
Краткое название этого правового акта является следующим: "Закон, предусматривающий предупреждение поведения, направленного на подстрекательство к вражде или недоброжелательному отношению к лицам по признаку их расы".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test