Übersetzungsbeispiele
So welcome to the Conference.
Так что добро пожаловать на Конференцию.
Welcome, on behalf of the Conference.
Добро пожаловать от имени Конференции.
The President: First of all, welcome to Baghdad.
Прежде всего, добро пожаловать в Багдад.
You are very welcome to our Conference.
Добро пожаловать на нашу Конференцию.
Welcome, and I wish you all success.
Добро пожаловать и больших вам успехов.
To all others - welcome.
А всем остальным участникам: "Добро пожаловать".
In conclusion, I say again, welcome to Doha.
В заключение я еще раз хотел бы сказать: добро пожаловать в Доху.
Welcome, Deputy Minister.
Добро пожаловать, г-н заместитель министра.
So welcome back, Mr. Minister.
Так что добро пожаловать назад, г-н министр.
Welcome, all, to New York in this wonderful season.
Добро пожаловать в НьюЙорк в эту прекрасную осеннюю пору!
Welcome. are you a wayward soul in serching of direction?
Добро пожаловать. Вы - потерянная душа в поисках наставления?
Welcome. Are you planning to buy a book to research wiretaps and surveillance?
Добро пожаловать! Купишь книги о жучках и скрытых камерах и вызубришь?
Welcome,” he said. “Welcome to a new year at Hogwarts!
— Добро пожаловать! — произнес он. — Добро пожаловать в Хогвартс!
Ladies and gentlemen… welcome!
— Леди и джентльмены! Добро пожаловать!
Welcome to the Ministry of Magic.
— Добро пожаловать в Министерство магии.
Welcome,” said Hagrid, “to Diagon Alley.”
— Добро пожаловать в Косой переулок, — произнес Хагрид.
Welcome, Patrick,” said Nick stiffly.
— Добро пожаловать, Патрик, — сдержанно поприветствовал его Ник.
Welcome,” the voice said, “to the Starship Heart of Gold.”
– Добро пожаловать, – произнес голос, – на звездолет “Сердце Золота”.
"Welcome, sir," Leto said. "And why shouldn't we unsheath this blade?"
– Добро пожаловать, – сказал Лето. – И почему же нам нельзя вынимать из ножен этот клинок?
A voice came suddenly out of the shadows, a soft, misty sort of voice. “Welcome,”
Откуда-то из полумрака раздался приглушенный, почти неземной голос: — Добро пожаловать.
Welcome to the Knight Bus, emergency transport for the stranded witch or wizard.
— Добро пожаловать! Это автобус для ведьм и волшебников, попавших в трудное положение!
Welcome to the final of the four hundred and twenty second Quidditch World Cup!
Добро пожаловать на финал четыреста двадцать второго Чемпионата мира по квиддичу!
Welcome,” said Slartibartfast as the tiny speck that was the aircar, travelling now at three times the speed of sound, crept imperceptibly forward into the mindboggling space, “welcome,” he said, “to our factory floor.”
– Добро пожаловать, – сказал Слартибартфаст, в то время как аэромобиль, двигавшийся со скоростью, в три раза превышавшей скорость звука, микроскопической точкой незаметно полз вперед в умопомрачительной необъятности пространства, – добро пожаловать на нашу фабрику планет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test