Übersetzung für "was universe" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
The Universe is calm.
Вселенная спокойна.
And all is the Universe.
А всё -- это Вселенная.
Our universe is expanding.
Наша Вселенная расширяет границы.
A principle of physics states that when an electron vibrates, the universe shakes.
<<Один из принципов физики гласит, что, когда вибрирует электрон, вселенная сотрясается.
Unfortunately, this is not our universe, and even to draw a picture of this Utopia seems naive.
К сожалению, это -- не наша вселенная, и даже создание картины такой утопии представляется наивным.
Puerto Rican women had on four occasions been elected Miss Universe and twice Miss World.
Пуэрториканки четырежды избирались мисс Вселенная и дважды -- мисс Мира.
· Ms. Leila Lopes (Angola), Miss Universe 2011
г-жа Лейла Лопес (Ангола), победительница конкурса Мисс Вселенная 2011 года
This, in turn, may shed new light on whether the universe is open or closed.
В свою очередь это может пролить новый свет на вопрос о том, является ли Вселенная открытой или замкнутой.
Why does the universe go to all the bother of existing?
Зачем Вселенная готова влачить бремя существования?
He sensed now that the universe focused on this moment.
Вся Вселенная сошлась в фокусе на этой точке и этой минуте.
The real universe arched sickeningly away beneath them.
Настоящая Вселенная изогнулась под ними тошнотворной дугой.
“Yes,” said Deep Thought. “Life, the Universe, and Everything. There is an answer.
– Да, – подтвердил Глубокий Мыслитель. – Жизнь, Вселенная и Все Такое… Ответ есть.
But the real universe is always one step beyond logic.
Но дело в том, что реальная Вселенная всегда, пусть на один шаг, опережает логику.
It’s a lot of ‘the Universe can be yours’ stuff. Ah!
Такая, знаешь, а-ля “Вселенная станет вашей”. Где же это?… А!
He would, of course, still have had the freedom to choose the laws that the universe obeyed.
Конечно, Он все еще был бы волен выбирать законы, которым подчиняется Вселенная.
The laws of gravity were incompatible with the view held until quite recently that the universe is unchanging in time: the fact that gravity is always attractive implies that the universe must be either expanding or contracting.
Законы гравитации несовместимы с тем господствовавшим до недавнего времени взглядом, что Вселенная неизменна во времени: то, что гравитация всегда притягивает, означает, что Вселенная должна либо расширяться, либо сжиматься.
The whole universe sat there, open to the man who could make the right decisions.
Перед человеком, способным принимать правильные решения, лежала вся вселенная.
And Paul thought: How little the universe knows about the nature of real cruelty!
И Пауль подумал: Как же мало знает Вселенная, что такое настоящая жестокость!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test