Übersetzung für "was extra" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Product classified as "extra class" should be with:
Продукт экстра-класса должен обладать следующими характеристиками:
Analyses will be conducted to identify the information sources which will make it possible to distribute an extra-EU and extra-EMU balance-sheet evaluated on an FOB/FOB basis.
Будет проведен анализ с целью определения источников информации, которые позволят распространять балансы экстра-ЕС и экстра-ЭВС, оцениваемые на основе ФОБ/ФОБ.
No allowance shall be made for the height of the air space in "Extra" eggs.
Для категории <<Экстра>> нет допусков в отношении высоты воздушной камеры.
The packaging must be sealed with a band bearing the word "extra" ("superior" or "fresh eggs of superior quality").
Упаковки должны быть заклеены полоской со словом <<Экстра>> (<<высший>> или <<свежее яйцо высшего сорта>>).
56. The date on which the eggs were laid must be included on consumer packaging for Class A "Extra" eggs.
На потребительских упаковках, содержащих яйца класса А категории <<Экстра>>, должна быть проставлена дата снесения яиц.
76. In the table below, a description is given of edible size L Class A "Extra" eggs which are unprocessed, obtained from hens kept in cages and not fed on fish meal or ingredients of animal origin.
76. В нижеследующем примере приводится описание яиц пищевых калибра L класса А категории "Экстра" без обработки, полученных от кур, которые содержатся в клетках и в рационе кормления которых отсутствует рыбная мука и ингредиенты животного происхождения.
72. In the example below, a description is given of edible size L Class A "Extra" eggs which are unprocessed, taken from hens kept in cages (type 2) and not fed on fish meal or ingredients of animal origin.
В нижеследующем примере приводится описание куриных яиц пищевых класса А категории <<Экстра>> массой L, без какой-либо дополнительной обработки, полученных от кур, выращенных в клетках - 2, без добавления в корм рыбной муки и ингредиентов животного происхождения.
Current regional trade agreement negotiations often involve multiple parties and/or parties accounting for major shares of world trade; they aim at high-standard integration through "WTO-plus" or "WTO-extra" provisions.
В нынешних переговорах на предмет заключения региональных торговых соглашений нередко бывает задействован целый ряд сторон и/или стороны, на долю которых приходятся большие объемы мировой торговли; они нацелены на обеспечение высокого уровня интеграции за счет положений <<ВТО-плюс>> или <<ВТО-экстра>>.
The experts' participation in the EPR exercise is extra work, but there is no extra budget for it.
Участие экспертов в деятельности по ОРЭД является дополнительной работой, для которой, однако, не предусмотрено дополнительного бюджета.
“Oh, she has extra Potions lessons with him,”
— Ну, она берет у него дополнительные уроки, — наобум ответил Гарри.
He ate alone at the end of the table, then returned to Gryffindor Tower, thinking of all the extra work on Summoning Charms that he had to do.
Поел один и пошел в гриффиндорскую башню, думая по дороге о дополнительной работе по Манящим чарам.
She had been expertly restored, but was still extremely nervous, and had agreed to return to her job only on condition that she was given extra protection.
Она все еще нервничала и согласилась вернуться на работу при одном условии: ей дадут дополнительную охрану.
This suited Harry very well; he was quite busy and tense enough without extra classes with Snape, and to his relief Hermione was much too preoccupied these days to badger him about Occlumency;
Впрочем, Гарри это вполне устраивало: у него хватало забот и волнений и без дополнительных уроков со Снеггом, да и Гермиона, к его облегчению, была в эти дни слишком занята для того, чтобы ругать его за пренебрежение советами Дамблдора;
Meanwhile there was no reply from Sirius, Hedwig was refusing to come anywhere near him, Professor Trelawney was predicting his death with even more certainty than usual, and he did so badly at Summoning Charms in Professor Flitwick’s class that he was given extra homework—the only person to get any, apart from Neville.
Предсказания профессора Трелони с каждым днем становились все более зловещими. А на уроке профессора Флитвика он так плохо применял манящие чары, что один из всего класса — не считая, конечно, Невилла — получил дополнительное домашнее задание.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test