Übersetzung für "undercuts" auf russisch
Undercuts
Verb
Undercuts
Substantiv
Übersetzungsbeispiele
BLADE UNDERCUT 2304
ПОДРЕЗАННАЯ ЛОПАТКА 2304
:: M. subscapularis (undercut) removed.
* Удаляется ли мышца subscapularis (подрезанная).
:: M. subscapularis attached (undercut).
* Прикрепление мышцы subscapularis (подрезанной).
Undercut (M. subscapularis attached)
оставляется ли мышца subscapularis (подрезанная)
Undercut (M. subscapularis) removed
удалена ли мышца subscapularis (подрезанная)
:: Blade Undercut (item 2304)
* Подрезанной лопатки (номер продукта 2304)
:: M. subscapularis (undercut) retained or removed.
Оставляется или удаляется мышца subscapularis (подрезанная).
The M. rhomboideus is removed and the M. subscapularis (undercut) remains firmly attached.
Мышца rhomboideus удаляется, а мышца subscapularis (подрезанная) остается твердоприкрепленной к отрубу.
The M. trapezius and the M. rhomboideus are removed and the M. subscapularis (undercut) remains firmly attached.
Мышцы trapezius и rhomboideus удаляются, а мышца subscapularis (подрезанная) остается твердоприкрепленной к отрубу.
Blade Undercut is prepared by removing the M. subscapularis from the medial surface of the scapular bone.
Подрезанную лопатку получают путем удаления мышцы subscapularis со средней поверхности лопаточной кости.
It'll be hard to undercut her.
Будет сложно подрезать ее.
It undercuts him by 50%.
Это подрезает его на 50%
I'm not trying to undercut anyone.
Я не пытаюсь никого подрезать.
They keep undercutting us on price.
-Они продолжают подрезать нам цены.
China's undercutting us at every turn... I'm at a loss.
Китайцы подрезают нас на каждом углу.
Cary, you take Alicia and review anything that could undercut the class action.
Кэри, возьми Алисию и проверьте всё что может подрезать групповой иск.
It undercut the judge's trust in Rivers, and got her to kick the SUV.
Это подрезало доверие судьи к Риверсу, и заставило ее выкинуть внедорожник.
Because my voice cracked, you are trying to undercut me to make me feel inferior.
Из-за того, что у меня надломился голос, Ты пытаешься подрезать меня, чтобы я почувствовал себя ниже тебя.
I NEED YOU TO GET ME THE PRICES THAT YOU'RE CHARGING ED'S TIRES, SO I CAN UNDERCUT DUNDER MIFFLIN.
Мне нужно, чтобы ты назвал мне цены, которые вы берете с "Покрышек Эда", чтобы я мог подрезать Дандер-Миффлин.
Substantiv
The M. trapezius and the M. rhomboideus are removed and the undercut (M. subscapularis) remains firmly attached.
M. trapezius и M. rhomboideus удаляются, а вырезка (M. subscapularis) остается надежно прикрепленной.
By undercutting competition, transparency is undermined and wealth is accumulated by a small elite, the result being that any prospect for achieving an open system based on the rule of law is eliminated.
Когда сбиваются цены конкурентов, снижается уровень транспарентности и богатство аккумулируется небольшим кругом элиты, в результате чего исчезает какая-либо возможность создания открытой системы, основанной на верховенстве права.
These are not simple zero-sum transfers from one individual to another: they are negative-sum transfers, because illicit activities themselves can cause economic damage, such as discouraging investment and undercutting legitimate economic activities.
Это не просто передача нулевых сумм от одного физического лица другому: это передача, сокращающая общественное богатство, так как незаконная деятельность сама по себе может наносить экономический ущерб, например, препятствовать инвестициям и сбивать цены в сфере законной экономической деятельности.
New gardeners keep showing up and undercutting me.
Новые садовники сбивают цену.
Vietnam is undercutting our producers on the world market.
Вьетнам сбивает цены наших производителей на мировом рынке.
Well, they're hitting on our customer base now and undercutting us.
- Они переманивают у нас клиентов и сбивают цены.
They just undercut us, and there's no way we can win.
Они просто сбивают цену, и мы не можем победить.
You can stop trying to undercut me with your free wine offer.
Что бы ты прекратил сбивать цены, предлагая бесплатное вино.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test