Übersetzungsbeispiele
I try not to be away for more than two nights.
Я стараюсь не быть в отъезде больше двух ночей.
all of the owners were supposed to be away at the time the incidents occurred.
все владельцы должны были быть в отъезде во время взломов.
- Sure. Go. - Just to be away from...
- конечно, идите - просто чтобы быть подальше от...
We came here to be away from Berlin, to keep him safe.
Мы приехали сюда, чтобы быть подальше от Берлина, чтобы он был в безопасности.
Harry turned on the spot and marched straight through the open doors: anything to get away from Snape.
Гарри вместо мантии-невидимки достал из сумки обычную мантию, повернулся и шагнул прямо в широко раскрытые двери — лишь бы подальше от Снегга.
“Not really,” said Hagrid, shaking his shaggy head. “It’s jus’ that mos’ wizards aren’ bothered where they are, ’s’long as it’s a good long way away. But where they are’s very difficult ter get ter, fer humans anyway, so we needed Dumbledore’s instructions.
— Да какая тайна, — сказал Хагрид, встряхнув косматой головой. — Просто волшебникам до них дела нет, лишь бы подальше где были. Но где они есть, добраться туда трудно, особенно для людей. Потому и надо было получить от Дамблдора направление. Месяц добирались…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test