Übersetzung für "that divisions were" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
It also provided a set of audited financial statements in which, inter alia, the results of these divisions were consolidated with all the claimant's various business divisions and subsidiaries.
Он также представил ряд проверенных финансовых отчетов, в которых, в частности, результаты деятельности этих подразделений были объединены с результатами деятельности всех остальных разнопрофильных коммерческих подразделений и филиалов заявителя.
(a) Technical divisions were given greater responsibilities for managing the delivery of cluster activities without recourse to senior management on detailed implementation issues;
a) технические подразделения были наделены более широкими полномочиями в отношении руководства деятельностью по тематическим группам без привлечения старших должностных лиц к решению мелких вопросов управления;
In particular, NIOC alleged and offered to prove that losses suffered by certain of its divisions were substantially larger than those reflected in its amended claim.
В частности, НИОК утверждает и берется доказать, что потери, понесенные некоторыми из ее подразделений, были значительно выше тех, которые заявлены в ее исправленной претензии.
The Audit Services Branch at UNFPA headquarters was of the opinion that, if it was considered necessary, the geographical divisions were accountable for ensuring that compensating controls were in place and should maintain databases in this regard.
Сектор ревизионных служб штаб-квартиры ЮНФПА придерживался того мнение, что, в случае необходимости, на географические подразделения будет возложена ответственность за внедрение резервных механизмов контроля и ведения соответствующей базы данных.
(x) On 1 April 2013, two infantry battalions from the tenth Sudan People's Liberation Army division were sent from Abong to the Yafta and Yabos areas;
x) 1 апреля 2013 года два пехотных батальона из десятой дивизии Народно-освободительной армии Судана были отправлены из Абонга в районы Яфта и Ябос;
All multinational divisions were involved in providing a secure environment, including anti-sniper operations, emergency ordnance disposal teams, the manning of observation points in Sarajevo and reinforced patrolling along main roads in and around the city.
Все многонациональные дивизии принимали участие в деятельности по обеспечению безопасности, которая включала меры по борьбе со снайперами, деятельность групп по удалению взрывоопасных предметов, выставление наблюдательных пунктов в Сараево и усиленное патрулирование вдоль основных дорог в черте и вокруг города.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test