Übersetzung für "that disguises" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
converts, conceals or disguises terrorist property
d) преобразует, скрывает или маскирует террористическое имущество;
That overall decline, however, disguises significant regional differences.
Вместе с тем это общее сокращение маскирует существенные различия по регионам.
In addition, the occupiers often disguise their own role in the forcible seizure of the territory of another State by setting up quasi-independent puppet regimes in the occupied territories.
Помимо этого, оккупанты часто маскируют свою собственную роль в силовом захвате территории другого государства путем создания на оккупированных территориях квазинезависимых марионеточных режимов.
136. To sum up, in contrast to de facto emergency regimes, which conceal their real nature beneath the guise of anonymity, in the case of institutionalization the emergency is disguised as the rule of law in order thereby to negate and subvert the latter.
136. Итак, в отличие от чрезвычайных режимов де-факто, когда чрезвычайные меры принимаются без объявления об этом, чтобы скрыть подлинный характер этого режима, получившее организационно-правовое закрепление чрезвычайное положение маскируется под правовое государство, чтобы тем самым подорвать и выхолостить его.
We are deeply concerned that the resumed session is being asked to consider a text that disguises the ineluctable fact that it is a text on which the negotiating body was unable to reach consensus; it was not even forwarded by the Ad Hoc Committee on a Nuclear Test Ban to the plenary of the Conference on Disarmament.
Мы глубоко обеспокоены тем, что возобновленной сессии приходится рассматривать текст, который маскирует тот неотвратимый факт, что он является текстом, по которому проводившему переговоры органу не удалось достичь консенсуса; он даже не был передан Специальным комитетом по запрещению ядерных испытаний на рассмотрение пленарного заседания Конференции по разоружению.
Nevertheless, the partnership has been criticized -- rightly so -- as "an ambiguous concept" (see A/HRC/15/WG.2/TF/2/Add.1, para. 76) and one that not only disguises the power relations existing between developed and developing countries but also has perpetuated a "donor/recipient" relationship that has undermined the effectiveness of the global partnership and is not conducive to the creation of an equitable global economic system.
Тем не менее это партнерство подвергалось правомерной критике как <<двусмысленная концепция>> (см. А/HRC/15/WG.2/TF/2/Add.1, пункт 76), как концепция, которая не только маскирует строящиеся на могуществе отношения между развитыми и развивающимися странами, но и увековечивает отношения <<донор/бенефициар>>, которые подрывают эффективность глобального партнерства и не способствуют созданию справедливой глобальной экономической системы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test