Übersetzung für "that be immortal" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
However, according to the writings of the immortal Plato, many centuries before Christ,
Однако как писал в своих сочинениях за много веков до рождения Христа бессмертный Платон:
The reunified motherland will be prosperous forever together with the immortal contributions made by the great leader in the history of the reunification movement.
Воссоединенная родина будет процветать в веках благодаря бессмертным делам великого вождя, внесшим вклад в историю движения за воссоединение.
In the immortal words of India's first Prime Minister, Mr. Jawaharlal Nehru, Africa is our sister continent.
Говоря бессмертными слова первого премьер-министра Индии г-на Джавахарлала Неру, Африка является для нас братским континентом.
Let me begin by quoting the immortal words of Sir Isaac Newton: "We build too many walls and not enough bridges".
Позвольте мне в начале своего выступления процитировать бессмертные слова сэра Исаака Ньютона, который сказал: <<Мы строим слишком много стен и недостаточно мостов>>.
The Korean people will resolutely defend the revolutionary traditions of Juche that have been established and the immortal revolutionary exploits performed by respected leader President Kim Il Sung.
Корейский народ будет решительно отстаивать созданные революционные традиции Чучхе и бессмертные революционные свершения уважаемого вождя президента Ким Ир Сена.
It has enriched the march of mankind with a blend of human values brought about by the amalgamation of civilizations on this immortal land throughout seven thousand years.
На протяжении семи тысячелетий Египет вносил свой вклад в прогресс человечества, даря ему свое богатство культурных ценностей, сформировавшихся в результате слияния цивилизаций на его бессмертной земле.
He was an outstanding thinker and theoretician and a genius of leadership who conceived of the immortal Juche idea and led the country's revolution and construction along the road of victory by successfully applying it.
Он являлся выдающимся мыслителем и теоретиком, гениальным руководителем, разработавшим бессмертное учение "чучхэ" и путем его успешного применения на практике направлявшим революционное и созидательное движение страны по пути, ведущему к победе.
In that sense, we believe, to refer to the immortal words of Abraham Lincoln, that we are a nation, under God, that has had a new birth of freedom and that has a Government of the people, by the people and for the people.
В этом смысле, мы верим в то, говоря бессмертными словами Абрахама Линкольна, что мы являемся страной, в которой, с Божьей помощью, родилась новая свобода и у которой есть народное правительство, избранное народом и для народа.
Although the Treaty had played a deterrent and restraining role, to rely on it for the prevention of nuclear war would be to invest too much faith and trust in humanity, as though it were infallible and therefore immortal.
Хотя Договор и играет определенную сдерживающую и ограничивающую роль, полагаться на него в деле предотвращения ядерной войны значило бы проявлять слишком много надежды на человечество и доверия к нему, как будто оно непогрешимо и поэтому бессмертно.
Later on, when I learn the disarmament terminology in Spanish, I will be able to make my statements completely in the immortal language of Cervantes, but for the moment please allow me to continue in Russian with which I am more conversant.
Позднее, когда я освою разоруженческую терминологию на испанском языке, я смогу полностью произносить свои выступления на бессмертном языке Сервантеса, но пока позвольте мне продолжить свое выступление на русском языке, которым я владею лучше.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test