Übersetzung für "somewhere at" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Later, they were meeting somewhere else.
Впоследствии они встречались где-то в другом месте.
The ideal solution lies somewhere in between.
Идеальное решение пролегает где-то посередине.
The truth probably lies somewhere in between.
Наверное, истина находится где-то посередине.
Medium coverage fell somewhere in between.
Средняя степень охвата находилась где-то посередине.
It was tucked away somewhere in a list of documents.
Оно было втиснуто гдето в перечне документов.
And you're living somewhere at the hospital?
Ты живешь где-то в больнице?
I don't know, somewhere at the beginning.
Не знаю. Где-то в начале.
It's still hidden somewhere at that school!
Оно еще спрятано где-то в школе!
The key to the code has to be somewhere at "The Spectator."
Ключ к шифру должен быть где-то в офисе.
Then call them. We have to be somewhere at 3:40.
Тогда звоните им, мы должны быть где-то в 3:40
I'm sure I have it in a file somewhere at home.
У меня точно есть его имя где-то в бумагах дома.
If I tell you to be somewhere at a particular time, you be there!
Если я говорю тебе быть где-то в определенное время, ты будешь там!
I spoke to Queenie, she said you were in the war, somewhere at sea.
- Я говорила с Куинни. Она сказала, ты на войне, где-то в море.
So, last week when you told me that your wife left you last year and is now somewhere at large in Paris, that was somehow...
О. Так на прошлой недели, когда вы сказали мне, что ваша жена оставила вас в прошлом году и в настоящее время где-то в большом Париже, это было как-то... по-другому?
So last week, when you told me that your wife left you last year and is now somewhere at large in Paris, that was somehow different?
Так на прошлой недели, когда вы сказали мне, что ваша жена оставила вас в прошлом году и в настоящее время где-то в большом Париже, это было как-то... по-другому?
Somewhere near here,” Harry muttered to himself. “Somewheresomewhere…”
— Где-то здесь, — бормотал Гарри себе под нос. — Где-то… где-то
A clock chimed somewhere.
Где-то пробили часы.
I was back in a corner somewhere.
Я сидел где-то в дальнем углу.
Met me somewhere, pfu!
– Вишь, где-то встречался!
“Still here somewhere? Yes.”
— Все еще где-то здесь? Да.
Somewhere a clock suddenly struck once.
Где-то вдруг часы пробили один удар.
An owl hooted somewhere out in the night.
Где-то в ночи ухнула сова.
“I—read about it somewhere.” “Where?”
— Я… прочитал о нем где-то. — Где?
I met her somewhere last night.
Где-то я с ней вчера познакомился.
We’ve set up Headquarters somewhere undetectable.
Мы устроили штаб-квартиру там, где ее нельзя обнаружить.
He's out there somewhere at the head of an armada.
Он где-то там во главе армады.
Somewhere at the back of her mind, it all lingered.
Все события остались где-то на задворках подсознания.
So somewhere at our crime scene, our killer left his DNA.
То есть, где-то на месте преступления наш преступник оставил свое ДНК.
You wandered somewhere at night/ My colleague paid me a visit/
Ты где-то шастаешь по ночам. Ко мне пришел коллега с работы .
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test