Übersetzung für "something of that" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
This is something we look forward to and something we aspire to.
Это и есть то, чего мы ожидаем и к чему мы стремимся.
Three days before the massacre, they were talking about something that would happen on Friday, something special, something big.
За три дня до массовых убийств ходили разговоры о том, что в пятницу должно произойти что-то особенное, что-то важное.
It was something deeper, something tied to his terrible purpose.
Тут было что-то, спрятанное гораздо глубже… нечто, связанное с той пугающей целью… Он негромко заметил:
There is something besides all this, something which the arguments of the atheists can never touch.
тут что-то такое, обо что вечно будут скользить атеизмы и вечно будут не про то говорить.
He wanted to say something to defend himself, but there seemed to be something wrong with his voice.
Он хотел сказать что-нибудь, как-то попробовать оправдаться, но у него что-то случилось с голосом.
But there is something else that is unthinkable in the twenty-first century: the economic blockade of Cuba.
Есть кое-что еще, что недопустимо в XXI веке -- экономическая блокада Кубы.
Lastly, I want to say something about the issue of consensus.
И наконец, я хочу сказать кое-что о проблеме консенсуса.
(a) Yes, it has something to declare in this form for the first time (please complete form);
a) Да, у нее есть кое-что для объявления по этой форме в первый раз (просьба заполнить форму);
5. International courts have done something to clarify the issues, as have domestic courts.
5. Международные, как впрочем и внутренние, суды кое-что предприняли для прояснения этих вопросов.
The ripeness of a subject is something that cannot be established, just because some claim to consider it right.
Но зрелость предмета есть нечто такое, что нельзя установить только потому, что кое-кто считает это правильным.
(b) Yes, it has previously declared something in this form, and needs to update or modify details (please complete form);
b) Да, она прежде объявляла кое-что по этой форме, и ей нужно обновить или модифицировать сведения (просьба заполнить форму);
Nevertheless, in this time of reform, there is still something that can be done to improve the working methods of the Disarmament Commission and to put new ideas into practice.
Тем не менее на этом этапе реформы по-прежнему можно кое-что сделать для улучшения методов работы Комиссии по разоружению и претворения в жизнь новых идей.
Mr. Rachmianto (Indonesia): Perhaps my delegation can suggest something on the issue of whether or not we can have the report ready this afternoon.
Гн Рахмианто (Индонезия) (говорит по-английски): Возможно, моя делегация может кое-что предложить по поводу того, сможем мы или нет завершить подготовку доклада сегодня.
Monday. This reminded Harry of something.
«Значит, сегодня понедельник», — подумал про себя Гарри, вспоминая кое о чем.
I'll tell you a bit more later, but right now I have something to do.
Потом еще кой-что расскажу, а теперь дело есть.
“Harry, I found something out this morning, in the library…”
— Гарри, я этим утром кое-что откопала в библиотеке…
He had already heard something about this memorial meal yesterday;
Он кой-что и вчера еще слышал об этих поминках;
“Yeah,” said Zaphod, “come on, I’ve got something to show you.”
– Да, – твердо сказал Зафод, – пошли, я вам кое-что покажу.
I would like to tell you something about the censorship that we had there.
Я хотел бы рассказать вам кое-что о тамошней цензуре.
“Yeah well shut up and work something out for me.” “Sure thing,”
– Ага, классно, заткнись и посчитай тут кое-что.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test