Übersetzung für "sittings of a court" auf russisch
Sittings of a court
Übersetzungsbeispiele
Public sittings of the Court
Открытые заседания Суда
If time allowed, the first deliberations of the Court were held directly after the President had declared the sitting of the Court closed.
Если позволяет время, первое слушание проходит сразу после того, как Председатель объявляет заседание Суда закрытым.
The Great Hall of Justice still serves for the public sittings of the Court and the offices of the Registry are also located in the original building.
Большой зал правосудия по-прежнему используется для открытых заседаний Суда, а помещения архива также находятся в старом здании.
At a public sitting of the Court on 14 June 1993, Judge Herczegh made the solemn declaration provided for in Article 20 of the Statute.
На открытом заседании Суда 14 июня 1993 года судья Херцег сделал торжественное заявление, предусмотренное в статье 20 Статута.
In addition, in the year of the sixtieth anniversary of the inaugural sitting of the Court, we would like to share a few more reflections on the Court's jurisdiction and the challenges it is facing.
Далее, в год шестидесятой годовщины первого заседания Суда мы хотели бы поделиться некоторыми соображениями относительно юрисдикции Суда и стоящих перед ним задач.
A solemn sitting of the Court, in the presence of the Queen of the Netherlands, the Secretary-General of the United Nations and the President of the General Assembly, was organized in April to mark the occasion.
В ознаменование этого события в апреле было организовано торжественное заседание Суда в присутствии Королевы Нидерландов, Генерального секретаря Организации Объединенных Наций и Председателя Генеральной Ассамблеи.
Moreover, a copy bearing the seal of the Court was delivered to the Libyan party, as well as to the Chadian party, on the day on which the judgment was read at a public sitting of the Court on 3 February 1994.
Кроме того, соответствующие экземпляры с печатью Суда были переданы как ливийской, так и чадской сторонам в день оглашения решения на открытом заседании Суда 3 февраля этого года.
73. The Information Department is also responsible for organizing the public sittings of the Court and all other official events, in particular a large number of visits, including those by distinguished guests.
73. Департамент информации отвечает также за организацию открытых заседаний Суда и всех прочих официальных мероприятий, в частности многочисленных посещений, в том числе визитов почетных гостей.
In addition, annex II to the fascicle indicates that the number of public sittings of the Court is expected to decrease from 89 in the biennium 2012-2013 to 83 in 2014-2015.
Кроме того, в приложении II к брошюре отмечается, что ожидается сокращение количества открытых заседаний Суда с 89 в двухгодичный период 2012 - 2013 годов до 83 в двухгодичный период 2014 - 2015 годов.
61. The Colloquium was organized over a two-day period and was followed by a Ceremonial Sitting of the Court, which was attended by Her Majesty, Queen Beatrix of the Netherlands, the President of the General Assembly, the Minister of Foreign Affairs of the Netherlands and the diplomatic community of The Hague, as well as by Colloquium participants.
61. Коллоквиум проходил два дня, после чего состоялось торжественное заседание Суда, на котором присутствовали Ее Величество королева Нидерландов Беатриса, Председатель Генеральной Ассамблеи, министр иностранных дел Нидерландов и члены дипломатического корпуса в Гааге, а также участники коллоквиума.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test